1 00:00:00,934 --> 00:00:03,202 ♪♪ 2 00:00:03,304 --> 00:00:05,204 I do appreciate you showing me the way 3 00:00:05,306 --> 00:00:07,139 to the phoenix's nests, Spike. 4 00:00:07,241 --> 00:00:08,974 Anything for you, Rarity. 5 00:00:09,076 --> 00:00:11,310 Besides, I've been meaning to visit Pee Wee. 6 00:00:12,513 --> 00:00:14,646 He really was an excellent pet. 7 00:00:14,748 --> 00:00:16,815 I can't imagine why you set him free. 8 00:00:18,018 --> 00:00:20,319 Phoenixes aren't meant to be domesticated. 9 00:00:20,421 --> 00:00:22,654 Even in the wild, they like to keep to themselves. 10 00:00:23,824 --> 00:00:26,358 Well, they are beautiful. 11 00:00:26,660 --> 00:00:29,795 A few of their feathers will add just the right splash of color 12 00:00:29,897 --> 00:00:30,446 to my latest... 13 00:00:30,547 --> 00:00:32,296 Spike! What are you doing? 14 00:00:32,399 --> 00:00:33,499 Agh! Nothing. 15 00:00:34,201 --> 00:00:36,235 Is there something wrong with your face? 16 00:00:37,037 --> 00:00:38,103 [sigh] 17 00:00:38,305 --> 00:00:39,971 It's a stone scale. 18 00:00:40,073 --> 00:00:41,373 It isn't magical or anything 19 00:00:41,475 --> 00:00:43,008 like the call of the Dragon Lord. 20 00:00:43,310 --> 00:00:47,513 It's just red and itchy and embarrassing. 21 00:00:50,751 --> 00:00:52,517 Ooooh, precious pants. 22 00:00:52,619 --> 00:00:54,653 That does look uncomfortable. 23 00:00:55,255 --> 00:00:58,423 But even I get the odd blemish from time to time; 24 00:00:58,525 --> 00:01:00,292 it's nothing to be embarrassed by. 25 00:01:03,196 --> 00:01:05,430 You could pay Zecora a visit. 26 00:01:05,532 --> 00:01:07,599 She makes a cream that works wonders. 27 00:01:08,101 --> 00:01:09,701 Just don't get the shampoo. 28 00:01:11,505 --> 00:01:12,738 There's Pee Wee's parents! 29 00:01:14,508 --> 00:01:16,041 But I don't see Pee Wee. 30 00:01:16,743 --> 00:01:17,643 Maybe he moved out. 31 00:01:17,745 --> 00:01:19,778 Everypony has to leave the nest at some point. 32 00:01:20,080 --> 00:01:22,080 [whoosh] 33 00:01:22,182 --> 00:01:23,048 Pee Wee! 34 00:01:23,172 --> 00:01:28,372 ♪♪ 35 00:01:29,189 --> 00:01:29,788 OUCH! 36 00:01:29,890 --> 00:01:30,889 [squawk] 37 00:01:34,728 --> 00:01:37,863 Perhaps you should pay Zecora a visit sooner rather than later. 38 00:01:37,965 --> 00:01:40,899 [sigh] I don't want anypony else to see this. 39 00:01:41,001 --> 00:01:45,304 Besides, I'm sure it'll clear up after a good night's sleep. 40 00:01:47,474 --> 00:01:51,277 [snoring and murmuring] 41 00:01:51,401 --> 00:01:52,078 [door opens] 42 00:01:52,579 --> 00:01:54,513 I can't believe you're still asleep. 43 00:01:54,715 --> 00:01:57,950 Ugh. Just five more minutes. 44 00:01:58,352 --> 00:02:00,819 [snoring] 45 00:02:00,921 --> 00:02:02,688 It's nearly noon and you promised to help me 46 00:02:02,790 --> 00:02:04,656 with my lecture for class today. 47 00:02:04,858 --> 00:02:07,726 Noon? Whoa. I slept like a rock. 48 00:02:07,928 --> 00:02:09,261 Which reminds me, all that sleep 49 00:02:09,363 --> 00:02:10,762 probably cleared up my stone scale! 50 00:02:10,883 --> 00:02:16,101 [gasp] Um. On second thought, you can go back to sleep if you want. 51 00:02:18,539 --> 00:02:20,505 Aaaaaaaaah! 52 00:02:57,545 --> 00:03:00,312 ♪♪ 53 00:03:00,514 --> 00:03:02,314 Spike, what are you doing? 54 00:03:02,416 --> 00:03:04,816 Hiding. From my hideous face! 55 00:03:05,018 --> 00:03:07,919 I'm sure it feels terrible, but it's just a breakout. 56 00:03:08,021 --> 00:03:09,288 It's not the end of the world. 57 00:03:09,590 --> 00:03:11,157 That's easy for you to say. 58 00:03:11,258 --> 00:03:13,725 Your face isn't covered in itchy red spots. 59 00:03:13,849 --> 00:03:15,461 [scratching] 60 00:03:15,662 --> 00:03:17,462 I used to get terrible break outs, 61 00:03:17,564 --> 00:03:20,166 anytime I had a final exam with Celestia, 62 00:03:21,068 --> 00:03:23,568 who probably never had a blemish her whole life. 63 00:03:25,172 --> 00:03:26,805 Well, I'm not in magic school. 64 00:03:27,107 --> 00:03:29,574 No, but these things can be stress-related, 65 00:03:29,676 --> 00:03:32,077 and you did spend yesterday with Rarity. 66 00:03:32,679 --> 00:03:35,480 Heh! What could possibly be stressful about that? 67 00:03:35,682 --> 00:03:36,615 [groan] 68 00:03:36,717 --> 00:03:37,949 You could try Zecora. 69 00:03:38,051 --> 00:03:38,884 She makes a cream that-- 70 00:03:38,985 --> 00:03:40,818 --works wonders. I've heard. 71 00:03:43,424 --> 00:03:44,590 But I'm not leaving the castle 72 00:03:44,691 --> 00:03:46,757 until my face is back to its adorable self. 73 00:03:48,028 --> 00:03:48,860 [grunt of pain] 74 00:03:48,947 --> 00:03:52,031 Fine. But you're still gonna help me practice my lecture. 75 00:03:52,433 --> 00:03:53,665 [groan] 76 00:03:54,467 --> 00:03:58,437 Ahem. The element of generosity and its importance in relation 77 00:03:58,539 --> 00:04:00,105 to the other Elements of Harmony- 78 00:04:00,274 --> 00:04:02,307 [burp] [whoosh] 79 00:04:03,811 --> 00:04:04,776 [gasp] 80 00:04:05,078 --> 00:04:06,245 My lecture! 81 00:04:07,047 --> 00:04:08,247 I don't know what happened. 82 00:04:08,349 --> 00:04:09,915 I just had a sudden case of-- 83 00:04:10,717 --> 00:04:12,117 [whoosh] 84 00:04:13,154 --> 00:04:14,186 [spraying] 85 00:04:14,488 --> 00:04:15,421 ...indigestion. 86 00:04:15,923 --> 00:04:17,289 I'm so sorry! 87 00:04:17,991 --> 00:04:19,691 Oooh. That's OK. 88 00:04:19,793 --> 00:04:22,194 I'm sure I can rewrite the lecture from my notes. 89 00:04:23,130 --> 00:04:24,196 I have a lot. 90 00:04:24,898 --> 00:04:25,997 I can help you with... 91 00:04:26,799 --> 00:04:29,034 Maybe you should leave the castle after all 92 00:04:29,136 --> 00:04:31,837 and go somewhere less... flammable? 93 00:04:32,239 --> 00:04:33,238 [sigh] 94 00:04:33,340 --> 00:04:40,545 ♪♪ 95 00:04:40,647 --> 00:04:42,881 Hey there, not handsome. 96 00:04:43,083 --> 00:04:44,916 Rarity: Oh, Spiiiike! 97 00:04:48,388 --> 00:04:51,156 My, what a fetching ensemble you've put together. 98 00:04:51,358 --> 00:04:52,824 Very noir-esque. 99 00:04:52,926 --> 00:04:55,994 [giggle] I believe Shadow Spade herself would approve. 100 00:04:56,896 --> 00:04:57,864 Uh... thanks. 101 00:04:59,166 --> 00:05:00,666 But I wonder if you wouldn't mind taking it off. 102 00:05:00,868 --> 00:05:02,733 What? Oh, I, uh...I.. 103 00:05:02,835 --> 00:05:04,869 [mumbling] 104 00:05:05,006 --> 00:05:06,940 Sorry? You'll have to speak up; 105 00:05:07,241 --> 00:05:09,575 my ears are a little bit clogged, or something. 106 00:05:09,877 --> 00:05:11,943 It's just that I absolutely must have a model 107 00:05:12,045 --> 00:05:15,514 for my phoenix feather dress and nopony else is available. 108 00:05:16,016 --> 00:05:17,582 Sorry, Rarity, but I... 109 00:05:17,684 --> 00:05:22,687 I am super busy all day giving... tours of the school. 110 00:05:22,989 --> 00:05:23,789 Pinkie Pie: Really? 111 00:05:24,591 --> 00:05:26,591 I thought I was giving tours today. 112 00:05:26,693 --> 00:05:27,392 Guess not. 113 00:05:27,494 --> 00:05:28,193 Free day! 114 00:05:28,295 --> 00:05:29,628 Whee! Whoo hoo! 115 00:05:34,835 --> 00:05:35,934 Class rooms are that way. 116 00:05:36,036 --> 00:05:36,969 Dorms are that way. 117 00:05:37,170 --> 00:05:38,603 Twilight's office is up there. 118 00:05:39,105 --> 00:05:40,038 This is a fountain. 119 00:05:41,141 --> 00:05:43,242 Uh. Could you slow down a bit? 120 00:05:43,644 --> 00:05:46,111 We've come a long way to see the school. 121 00:05:46,313 --> 00:05:48,313 I-I don't wanna miss anything. 122 00:05:48,515 --> 00:05:49,781 Oh. Um, yeah. 123 00:05:49,883 --> 00:05:51,416 [grunting] 124 00:05:51,718 --> 00:05:52,418 Sorry. 125 00:05:53,320 --> 00:05:54,853 Is something wrong? 126 00:05:55,355 --> 00:05:56,989 What? Why? No! 127 00:05:58,691 --> 00:06:02,561 D-Do all the dragons at this school suffer from scale issues? 128 00:06:02,763 --> 00:06:03,628 [very hoarse] I don't know. 129 00:06:04,831 --> 00:06:05,597 What? 130 00:06:05,899 --> 00:06:08,000 [strained] I don't know. 131 00:06:08,502 --> 00:06:12,337 I-I'm sorry, did you say "fireworks show"? 132 00:06:12,939 --> 00:06:15,540 I said.. [shouting] I DON'T KNOW. 133 00:06:29,523 --> 00:06:31,423 [shouting] THIS IS THE SCHOOL LIBRARY! 134 00:06:31,525 --> 00:06:34,926 IT'S ONE OF THE MOST SERENE SPOTS ON CAMPUS WHERE STUDENTS 135 00:06:35,028 --> 00:06:37,896 CAN SPEND TIME IN QUIET REFLECTION OR STUDY. 136 00:06:39,466 --> 00:06:40,265 WHAT! 137 00:06:41,067 --> 00:06:43,134 Could you please stop shouting? 138 00:06:43,236 --> 00:06:46,238 We're trying to do our homework and it's kind of distracting. 139 00:06:46,940 --> 00:06:48,273 WAS I SHOUTING? 140 00:06:48,375 --> 00:06:51,008 [murmuring] 141 00:06:51,545 --> 00:06:54,245 Ahem. I have no idea what you're talking- 142 00:06:54,347 --> 00:06:55,346 [burp] 143 00:06:55,448 --> 00:06:56,981 [whoosh] 144 00:07:00,053 --> 00:07:02,086 [gasps] 145 00:07:08,095 --> 00:07:09,928 [whoosh] 146 00:07:11,999 --> 00:07:13,398 If you're trying to hide, 147 00:07:13,500 --> 00:07:15,200 you need to do a better job. 148 00:07:15,302 --> 00:07:18,003 All I had to do was follow the smoke. 149 00:07:21,107 --> 00:07:22,374 [hoarse] Leave me alone. 150 00:07:22,776 --> 00:07:23,575 What? 151 00:07:24,077 --> 00:07:27,713 Leave... me... alone. 152 00:07:28,315 --> 00:07:29,614 I can't under- 153 00:07:29,716 --> 00:07:32,084 Was that, "sleeves made of foam"? 154 00:07:32,786 --> 00:07:35,620 I said leave ME ALONE. 155 00:07:36,022 --> 00:07:36,821 [gag] 156 00:07:36,923 --> 00:07:39,090 [whoosh] 157 00:07:40,627 --> 00:07:41,459 [groan] 158 00:07:41,561 --> 00:07:42,479 [giggling] 159 00:07:42,680 --> 00:07:46,898 Wow! I have seen some pretty bad molts in my time, 160 00:07:47,000 --> 00:07:49,468 but yours takes the cake. 161 00:07:50,070 --> 00:07:50,802 Molts? 162 00:07:51,404 --> 00:07:52,321 The molt? 163 00:07:52,422 --> 00:07:55,839 Super painful stone scales, fire burps, 164 00:07:55,942 --> 00:07:58,143 uncontrollable volume shifts? 165 00:07:58,345 --> 00:08:00,078 It's all part of growing up dragon. 166 00:08:00,380 --> 00:08:01,112 Congrats! 167 00:08:01,300 --> 00:08:01,932 [slap] 168 00:08:02,048 --> 00:08:02,848 Agh! 169 00:08:03,150 --> 00:08:04,783 Oh. Sorry. 170 00:08:09,423 --> 00:08:11,289 ♪♪ 171 00:08:11,391 --> 00:08:13,658 No, no, no, no, no! The last time I grew up, 172 00:08:13,760 --> 00:08:15,827 I turned into a giant, greedy monster! 173 00:08:16,963 --> 00:08:20,130 Greed-induced bigness. That's totally different. 174 00:08:20,834 --> 00:08:23,168 The molt is completely normal. 175 00:08:23,270 --> 00:08:25,003 Every dragon goes through it. 176 00:08:25,105 --> 00:08:27,706 Pretty soon you'll leave and strike out on your own. 177 00:08:27,908 --> 00:08:29,092 Why would I do that? 178 00:08:29,193 --> 00:08:32,377 Have you been living with ponies your whole life? 179 00:08:32,879 --> 00:08:33,778 Uh huh. 180 00:08:34,080 --> 00:08:34,830 Oh. 181 00:08:34,931 --> 00:08:37,781 Well, in the Dragonlands, a molter's loved ones 182 00:08:37,884 --> 00:08:40,151 kicks them out at the first stone scale. 183 00:08:40,253 --> 00:08:41,353 What? Why? 184 00:08:41,955 --> 00:08:44,155 I think it's biological. 185 00:08:44,257 --> 00:08:46,358 We call it the "Molt Effect". 186 00:08:46,460 --> 00:08:49,260 I haven't even told you about the smell. 187 00:08:49,462 --> 00:08:50,128 Smell? 188 00:08:50,230 --> 00:08:50,829 [sniffing] 189 00:08:50,931 --> 00:08:51,562 Agh! 190 00:08:51,682 --> 00:08:54,499 Yeah. I mean, I loved my brother and all, 191 00:08:54,601 --> 00:08:57,702 but one whiff and I was all, "See ya!" 192 00:08:58,304 --> 00:08:59,237 [sniff sniff] 193 00:08:59,339 --> 00:09:00,839 Speaking of which... 194 00:09:01,041 --> 00:09:01,641 Wait! 195 00:09:02,142 --> 00:09:04,142 Does the Molt Effect happen to ponies, too? 196 00:09:04,244 --> 00:09:04,727 [gasp] 197 00:09:04,828 --> 00:09:07,411 Twilight already asked me to leave the castle today. 198 00:09:07,514 --> 00:09:09,414 If she kicks me out, where am I going to live? 199 00:09:09,516 --> 00:09:11,016 I'm too young to grow up! 200 00:09:11,518 --> 00:09:14,953 I'm sure you'll find a nice hoard of gems to guard 201 00:09:15,055 --> 00:09:16,955 or a village to terrorize, 202 00:09:17,257 --> 00:09:19,224 though now that dragons and ponies are friends, 203 00:09:19,326 --> 00:09:20,959 I guess that's off the table. 204 00:09:21,361 --> 00:09:24,129 So no creature is gonna want to be around me? 205 00:09:24,331 --> 00:09:25,730 Oh, I didn't say that. 206 00:09:25,832 --> 00:09:27,365 That molt stench is a magnet for 207 00:09:27,467 --> 00:09:30,469 predators, Tatzlwurms, Hydras, Rocs. 208 00:09:31,471 --> 00:09:33,037 Dragons are scared of rocks? 209 00:09:33,339 --> 00:09:36,408 R-O-C-S. Rocs. 210 00:09:36,510 --> 00:09:38,543 Humongous birds of prey that can snack 211 00:09:38,645 --> 00:09:40,780 on a molting dragon like candy. 212 00:09:41,782 --> 00:09:44,182 [hoarse] So, Twilight's kicking me out and the only creatures 213 00:09:44,284 --> 00:09:46,885 who don't find me disgusting want to eat me? 214 00:09:47,487 --> 00:09:49,220 Seriously, I heard none of that. 215 00:09:49,322 --> 00:09:51,656 TWILIGHT'S KICKING ME OUT AND THE ONLY CREATURES 216 00:09:51,758 --> 00:09:54,526 WHO DON'T FIND ME DISGUSTING WANT TO EAT ME? 217 00:09:54,828 --> 00:09:55,894 CONGRATS! 218 00:09:56,963 --> 00:09:59,464 HEY! IS THIS THE SHOUTING CLOSET? 219 00:09:59,566 --> 00:10:01,065 BECAUSE I'VE GOT A FREE DAY 220 00:10:01,167 --> 00:10:03,702 AND I AM TOTALLY UP FOR SOME SHOUTING! 221 00:10:04,704 --> 00:10:06,104 [sniff sniff] 222 00:10:06,205 --> 00:10:08,305 Also, where is that brussels sprouts covered in cotton candy 223 00:10:08,408 --> 00:10:09,542 smell coming from? 224 00:10:09,643 --> 00:10:12,477 Because it is really interesting... 225 00:10:12,579 --> 00:10:17,682 ♪♪ 226 00:10:17,784 --> 00:10:19,384 I didn't know where else to go. 227 00:10:19,485 --> 00:10:21,685 I can't take the chance that Twilight will kick me out. 228 00:10:21,788 --> 00:10:23,688 You aren't feeling any molt effects, are you? 229 00:10:24,791 --> 00:10:25,942 [gag] 230 00:10:26,043 --> 00:10:29,494 When it comes to break outs, I've seen all circumstances. 231 00:10:29,796 --> 00:10:36,067 But as for the molt smell, let's not take any chances. 232 00:10:36,569 --> 00:10:39,737 ♪♪ 233 00:10:39,839 --> 00:10:40,772 [sigh] 234 00:10:40,874 --> 00:10:42,974 Is there anything you can do to cure me? 235 00:10:43,176 --> 00:10:45,744 The ailments you have aren't something to cure. 236 00:10:45,846 --> 00:10:48,914 The molt's a condition that dragons endure. 237 00:10:49,916 --> 00:10:52,417 But if anypony sees, or smells me right now, 238 00:10:52,519 --> 00:10:54,820 they'll be so grossed out, they'll avoid me forever! 239 00:10:55,422 --> 00:10:58,656 Perhaps we can lessen this strange molt-effect, 240 00:10:58,758 --> 00:11:01,893 The smell is the most likely cause I suspect. 241 00:11:02,095 --> 00:11:04,196 [quiet] It's all so embarrassing. 242 00:11:04,798 --> 00:11:08,233 I know you are speaking but I can't hear a thing. 243 00:11:08,335 --> 00:11:11,136 Are you talking about teaching asparagus to sing? 244 00:11:11,538 --> 00:11:14,005 I said it's EMBARRASSING. 245 00:11:17,410 --> 00:11:20,545 If the goal is to not have your friends all depart, 246 00:11:20,647 --> 00:11:23,581 Perhaps your volume is where we should start. 247 00:11:24,283 --> 00:11:25,415 [stomach rumbling] Oh, no... 248 00:11:25,518 --> 00:11:26,317 [gag] 249 00:11:27,954 --> 00:11:29,488 [whoosh] 250 00:11:30,090 --> 00:11:31,124 [groan] 251 00:11:31,325 --> 00:11:35,159 Rarity: Zecora? Hello? Are you there? 252 00:11:35,461 --> 00:11:37,662 I CAN'T LET RARITY SEE ME LIKE THIS. 253 00:11:37,764 --> 00:11:39,564 PLEASE DON'T LET HER KNOW I'M HERE. 254 00:11:41,101 --> 00:11:42,100 [knocking] 255 00:11:42,202 --> 00:11:43,134 [door opens] 256 00:11:43,436 --> 00:11:44,570 OH, DEAR. 257 00:11:44,671 --> 00:11:48,005 I'M TALKING EVEN LOUDER THAN I THOUGHT, AREN'T I? 258 00:11:48,508 --> 00:11:51,342 I have volume concerns today by the scores, 259 00:11:51,444 --> 00:11:54,212 but it seems that I'm ready to help you with yours. 260 00:11:54,314 --> 00:11:58,849 ER. I'M SORRY? I CAN'T SEEM TO HEAR ANYTHING. 261 00:11:58,951 --> 00:12:01,754 I WAS HOPING YOU COULD HELP. 262 00:12:03,256 --> 00:12:05,690 I HAVE NO IDEA WHAT HAPPENED. 263 00:12:05,792 --> 00:12:09,494 ONE MINUTE I WAS SEWING PHOENIX FEATHERS ONTO A DRESS 264 00:12:09,696 --> 00:12:12,931 AND THE NEXT, I COULDN'T HEAR MY OWN VOICE. 265 00:12:13,433 --> 00:12:17,535 Ah, the feathers of that bird can affect pony's ears. 266 00:12:17,637 --> 00:12:21,039 It's a magic ailment I've treated for years. 267 00:12:21,541 --> 00:12:22,874 I ONLY KNOW YOU'RE TALKING 268 00:12:22,976 --> 00:12:25,143 BECAUSE YOUR MOUTH IS GOING UP AND DOWN. 269 00:12:25,445 --> 00:12:26,311 [sigh] 270 00:12:27,013 --> 00:12:28,412 [sniffing] 271 00:12:28,514 --> 00:12:29,047 [cough] 272 00:12:29,149 --> 00:12:30,815 Agh! Oh, goodness! 273 00:12:30,917 --> 00:12:32,750 I hope that incredibly pungent odor 274 00:12:32,852 --> 00:12:35,220 belongs to some sort of magical curative! 275 00:12:36,322 --> 00:12:40,825 I HOPE YOU'RE NOT BUSY, BUT I MUST HAVE MY HEARING BACK. 276 00:12:40,927 --> 00:12:43,761 IT TURNS OUT THAT I TALK TO MYSELF WHILE I SEW 277 00:12:43,863 --> 00:12:47,232 AND WITHOUT THAT CONVERSATION, I SIMPLY CAN'T THINK! 278 00:12:47,834 --> 00:12:51,102 It's a simple cure and the directions are clear, 279 00:12:51,204 --> 00:12:55,139 just one or two drops in each of your ears. 280 00:12:55,442 --> 00:12:58,275 Ah! Oh, thank you! You're an ear saver. 281 00:12:58,429 --> 00:13:02,980 OH! AND WHILE I AM HERE, DO YOU HAVE ANY BLEMISH CREAM? 282 00:13:03,383 --> 00:13:06,017 SPIKE IS HAVING SOME SCALE ISSUES. 283 00:13:06,219 --> 00:13:08,653 Spike: YOU HAVE NO IDEA. 284 00:13:10,523 --> 00:13:12,323 Ooo! I think I heard something. 285 00:13:12,525 --> 00:13:14,893 YOUR CURE IS WORKING ALREADY! 286 00:13:15,795 --> 00:13:18,563 The cream that you want is just over here, 287 00:13:18,865 --> 00:13:23,135 It's a popular potion for all creatures this year. 288 00:13:23,837 --> 00:13:25,203 Ah, thank you, Zecora. 289 00:13:31,311 --> 00:13:33,511 I DON'T MEAN TO BE RUDE, 290 00:13:33,613 --> 00:13:37,582 BUT I DO THINK YOUR HUT COULD USE AN AIRING OUT. 291 00:13:39,719 --> 00:13:44,822 Rarity's gone, there's no need to hide, 292 00:13:44,924 --> 00:13:46,525 [sniff] Agh! 293 00:13:47,727 --> 00:13:51,330 Though I wonder if we should continue outside? 294 00:13:52,532 --> 00:13:55,033 Can't treat your symptoms down there on the ground. 295 00:13:55,135 --> 00:13:58,036 It's safe to come out, there's no ponies around. 296 00:13:58,138 --> 00:13:59,670 I'm not hiding from ponies. 297 00:13:59,772 --> 00:14:01,706 I'm hiding from THAT! 298 00:14:01,808 --> 00:14:03,708 ♪ [adventure music] ♪ 299 00:14:03,810 --> 00:14:05,342 [screech] 300 00:14:05,444 --> 00:14:07,878 ♪♪ 301 00:14:10,250 --> 00:14:12,050 [screech] 302 00:14:12,652 --> 00:14:13,869 [crash] 303 00:14:14,170 --> 00:14:16,787 Did I forget to mention the molt smell attracts predators? 304 00:14:16,990 --> 00:14:19,524 That's something that would have been quite nice to know, 305 00:14:19,626 --> 00:14:22,760 But it's not worth discussing right now, we should go! 306 00:14:22,862 --> 00:14:24,729 [screech] 307 00:14:24,831 --> 00:14:25,730 [crash] 308 00:14:26,833 --> 00:14:28,666 [screech] 309 00:14:28,768 --> 00:14:30,736 ♪♪ 310 00:14:30,860 --> 00:14:31,537 [crash] 311 00:14:32,038 --> 00:14:33,204 It's only after me! 312 00:14:33,405 --> 00:14:34,871 I'll lead it away while you get help! 313 00:14:34,995 --> 00:14:37,195 ♪♪ 314 00:14:37,310 --> 00:14:38,744 This way birdy, bird! 315 00:14:39,946 --> 00:14:42,280 Molting dragon over here! 316 00:14:44,828 --> 00:14:46,128 [crash] 317 00:14:47,453 --> 00:14:49,787 OK, maybe this wasn't a good plan! 318 00:14:49,889 --> 00:14:53,157 You can't hide in a tree, you have to come down, 319 00:14:53,259 --> 00:14:56,060 We stand a much better chance on the ground! 320 00:14:57,764 --> 00:14:58,663 [shout] 321 00:14:58,965 --> 00:14:59,931 ZECORA! 322 00:15:00,033 --> 00:15:01,566 Bring her back! 323 00:15:01,968 --> 00:15:03,101 Agh! 324 00:15:05,371 --> 00:15:06,838 [screech] 325 00:15:07,340 --> 00:15:08,306 [panting] 326 00:15:08,408 --> 00:15:08,991 [thud] 327 00:15:09,292 --> 00:15:11,375 Oh, Spike, what are you doing here? 328 00:15:11,478 --> 00:15:13,311 Rarity, you have to get out of here; 329 00:15:13,513 --> 00:15:15,346 there's a giant Roc trying to eat me. 330 00:15:15,448 --> 00:15:16,647 It's got Zecora! 331 00:15:16,849 --> 00:15:18,015 Yes. What? 332 00:15:18,119 --> 00:15:21,820 I WAS JUST AT ZECORA'S, BUT I'M HEADING BACK. 333 00:15:22,122 --> 00:15:24,656 I CAN'T READ THESE INSTRUCTIONS. 334 00:15:25,058 --> 00:15:29,027 DOES THIS SAY TWO DROPS ONCE A DAY, OR ONE DROP TWICE A DAY? 335 00:15:29,729 --> 00:15:32,597 Rarity, there's no time! We have to get help! 336 00:15:32,799 --> 00:15:36,201 YES, MY EARS ARE COMPLETELY CLOGGED! 337 00:15:36,703 --> 00:15:39,504 WHY SPIKE, YOUR STONE SCALES LOOK WORSE! 338 00:15:39,606 --> 00:15:41,773 OH, HERE, I PICKED UP JUST THE THING. 339 00:15:42,375 --> 00:15:43,307 I-- [screech] 340 00:15:43,409 --> 00:15:46,711 [Rarity screams] 341 00:15:47,313 --> 00:15:50,915 Oh, I wish you'd escaped either claw of this bird, 342 00:15:51,217 --> 00:15:54,152 but the both of us trapped in the same one's absurd! 343 00:15:54,921 --> 00:15:55,720 WHAT? 344 00:15:57,490 --> 00:15:59,924 Let my ponies go! 345 00:16:00,671 --> 00:16:03,671 [biting] 346 00:16:03,896 --> 00:16:04,595 Whoa! 347 00:16:05,298 --> 00:16:06,731 [whoosh] 348 00:16:07,233 --> 00:16:08,766 [Spike screams] 349 00:16:08,868 --> 00:16:09,467 Agh! 350 00:16:11,881 --> 00:16:13,881 [scraping] 351 00:16:14,006 --> 00:16:15,640 Aaaaaah! 352 00:16:17,310 --> 00:16:20,811 [pained groans] 353 00:16:21,013 --> 00:16:22,981 Spike? What are you doing? 354 00:16:23,983 --> 00:16:26,517 If my stone scales didn't itch so much 355 00:16:26,619 --> 00:16:28,186 and we weren't in immediate danger, 356 00:16:28,488 --> 00:16:31,756 this would be really embarrassing. 357 00:16:32,325 --> 00:16:33,057 Danger? 358 00:16:33,159 --> 00:16:37,125 [bird screeches] 359 00:16:37,349 --> 00:16:38,049 [zap] 360 00:16:38,173 --> 00:16:38,773 [crash] 361 00:16:40,767 --> 00:16:43,768 I was headed to Zecora's to get some cream for your scales. 362 00:16:43,870 --> 00:16:45,303 I had no idea you were... 363 00:16:46,105 --> 00:16:48,573 About to be eaten by a giant predator 364 00:16:48,675 --> 00:16:50,141 attracted to my molt smell? 365 00:16:50,643 --> 00:16:51,742 Molt smell? 366 00:16:51,844 --> 00:16:53,177 [screech] 367 00:16:53,279 --> 00:16:54,679 Rarity screams: Twilight! 368 00:16:55,081 --> 00:16:56,614 Was that Rarity? 369 00:16:56,716 --> 00:16:57,899 And Zecora. 370 00:16:58,000 --> 00:17:00,183 I tried to save them, but it's all I can do to stop scratching 371 00:17:00,286 --> 00:17:02,754 long enough to dive out of the way when that bird attacks! 372 00:17:04,857 --> 00:17:08,893 [zaps] 373 00:17:08,995 --> 00:17:11,829 THIS ISN'T THE FIRST TIME I'VE BEEN IN THE CLUTCHES 374 00:17:11,931 --> 00:17:15,966 OF A HORRIBLE GIANT CREATURE, BUT IT DOESN'T GET ANY EASIER! 375 00:17:16,068 --> 00:17:17,268 [sobbing] 376 00:17:17,392 --> 00:17:22,992 ♪♪ 377 00:17:25,177 --> 00:17:27,078 Ah! Finally! 378 00:17:27,380 --> 00:17:29,480 I didn't think that itching would ever stop. 379 00:17:29,782 --> 00:17:35,986 [crackling] 380 00:17:36,088 --> 00:17:36,987 What's happening? 381 00:17:37,089 --> 00:17:39,123 I can't mo-- 382 00:17:42,662 --> 00:17:47,365 [zapping in the distance] 383 00:17:48,167 --> 00:17:51,069 [crackling] 384 00:17:51,171 --> 00:17:59,309 ♪♪ 385 00:17:59,412 --> 00:18:01,046 What just happened? 386 00:18:01,948 --> 00:18:03,448 Did I just sprout wings? 387 00:18:04,350 --> 00:18:06,684 I JUST SPROUTED WINGS! 388 00:18:06,786 --> 00:18:13,924 [zapping and screeching] 389 00:18:14,927 --> 00:18:17,195 [gasp] I've gotta help them! 390 00:18:17,297 --> 00:18:20,865 ♪♪ 391 00:18:20,967 --> 00:18:23,300 Whoa! Whoa. Whoa! 392 00:18:25,905 --> 00:18:26,604 [thud] 393 00:18:26,706 --> 00:18:28,372 [panicked shouts] 394 00:18:31,696 --> 00:18:34,196 ♪♪ 395 00:18:34,380 --> 00:18:34,913 Oops! 396 00:18:37,650 --> 00:18:40,217 Spike? How did you get wings? 397 00:18:40,419 --> 00:18:41,269 I don't know! 398 00:18:41,370 --> 00:18:43,820 But they're pretty aweso--WHOOOAAHHHH! 399 00:18:46,459 --> 00:18:47,024 [snap] 400 00:18:47,126 --> 00:18:49,593 [screech] 401 00:18:49,695 --> 00:18:51,295 Do you think you can fly up and distract him 402 00:18:51,397 --> 00:18:53,564 while I work on freeing Zecora and Rarity? 403 00:18:56,313 --> 00:18:59,313 ♪♪ 404 00:18:59,438 --> 00:19:00,838 Hey, giant chicken! 405 00:19:00,940 --> 00:19:04,041 If you like dragons so much, come and get me! 406 00:19:04,143 --> 00:19:04,709 [screech] 407 00:19:04,811 --> 00:19:05,410 [snap] 408 00:19:05,534 --> 00:19:13,034 ♪♪ 409 00:19:13,119 --> 00:19:14,118 Greetings. 410 00:19:14,420 --> 00:19:15,019 [screech] 411 00:19:15,121 --> 00:19:15,686 [snap] 412 00:19:16,288 --> 00:19:17,988 [rumbling] 413 00:19:18,090 --> 00:19:18,989 [whoosh] 414 00:19:19,091 --> 00:19:20,658 [Rarity screams] 415 00:19:20,760 --> 00:19:21,625 SPIKE! 416 00:19:31,404 --> 00:19:34,438 I know that the molt produced surprising things, 417 00:19:34,540 --> 00:19:38,510 but I'm glad that the last was a new pair of wings! 418 00:19:39,412 --> 00:19:42,513 YES, AND ALSO I'M GLAD YOU'VE GOT WINGS. 419 00:19:42,815 --> 00:19:44,415 This is amazing. 420 00:19:44,517 --> 00:19:46,417 I didn't know if you'd ever get wings. 421 00:19:46,519 --> 00:19:48,118 I'm so happy for you. 422 00:19:48,320 --> 00:19:49,954 Does it have something to do with this "molt" 423 00:19:50,057 --> 00:19:51,174 you were talking about? 424 00:19:51,775 --> 00:19:54,592 [sigh] It's what's been going on with me. 425 00:19:54,694 --> 00:19:56,527 The break out, the fire burps. 426 00:19:56,629 --> 00:19:59,697 The molt is when dragons get older and start to change. 427 00:19:59,899 --> 00:20:02,767 I wish I could stop it, but I can't. 428 00:20:02,869 --> 00:20:03,868 I should go. 429 00:20:05,471 --> 00:20:07,405 Go? What are you talking about? 430 00:20:08,207 --> 00:20:11,375 In the Dragonlands, families make molters leave home. 431 00:20:11,577 --> 00:20:13,044 It's called the Molt Effect. 432 00:20:13,246 --> 00:20:16,614 Well, this isn't the Dragonlands and Molt Effect or no, 433 00:20:16,916 --> 00:20:18,950 I don't want you going anywhere. 434 00:20:19,552 --> 00:20:20,918 But I'm growing up. 435 00:20:21,120 --> 00:20:22,887 What if something even worse happens? 436 00:20:23,189 --> 00:20:26,257 You're supposed to grow up, but you'll always be you. 437 00:20:26,659 --> 00:20:29,593 And whatever happens, we'll get through it together. 438 00:20:32,865 --> 00:20:37,334 Woohoo! Yeah! Look at me! Let's go home! 439 00:20:37,536 --> 00:20:40,771 Uh, I don't need to carry you anymore, do I? 440 00:20:40,873 --> 00:20:42,039 You have wings. 441 00:20:42,141 --> 00:20:43,091 They are new! 442 00:20:43,192 --> 00:20:44,642 And I don't wanna overdo it. 443 00:20:44,944 --> 00:20:46,243 [groan] 444 00:20:46,345 --> 00:20:49,980 ♪♪ 445 00:20:50,082 --> 00:20:52,950 I can't believe you thought any of us would send you away 446 00:20:53,052 --> 00:20:55,586 because of some silly "Molt Effect". 447 00:20:56,488 --> 00:20:59,523 Ah. Even if the symptoms were slightly unsettling, 448 00:20:59,625 --> 00:21:02,126 and let's face it, the odor wasn't pleasant, 449 00:21:02,328 --> 00:21:04,161 nopony would stop caring for you 450 00:21:04,263 --> 00:21:05,997 just because you were getting older. 451 00:21:06,599 --> 00:21:08,332 Everypony goes through changes. 452 00:21:08,434 --> 00:21:10,668 Sometimes change can be wonderful. 453 00:21:10,970 --> 00:21:14,305 Like being able to model for any length of dress. 454 00:21:14,407 --> 00:21:15,373 [giggle] 455 00:21:15,474 --> 00:21:17,140 Ah. A bit higher darling, please. 456 00:21:17,743 --> 00:21:20,444 I'm glad to help, Rarity, but don't you think there's 457 00:21:20,546 --> 00:21:23,514 wonderful things about flying that don't involve dresses? 458 00:21:24,016 --> 00:21:25,567 Of course, darling. 459 00:21:25,668 --> 00:21:28,519 Flying will also be beneficial for you to help me with gowns, 460 00:21:28,621 --> 00:21:30,154 frocks, robes, shifts, skirts, minis, maxis. 461 00:21:30,256 --> 00:21:31,389 [groan]