1
00:00:00,934 --> 00:00:03,202
♪♪
2
00:00:03,304 --> 00:00:05,204
I do appreciate you
showing me the way
3
00:00:05,306 --> 00:00:07,139
to the phoenix's
nests, Spike.
4
00:00:07,241 --> 00:00:08,974
Anything for you, Rarity.
5
00:00:09,076 --> 00:00:11,310
Besides, I've been
meaning to visit Pee Wee.
6
00:00:12,513 --> 00:00:14,646
He really was an
excellent pet.
7
00:00:14,748 --> 00:00:16,815
I can't imagine why
you set him free.
8
00:00:18,018 --> 00:00:20,319
Phoenixes aren't meant
to be domesticated.
9
00:00:20,421 --> 00:00:22,654
Even in the wild, they
like to keep to themselves.
10
00:00:23,824 --> 00:00:26,358
Well, they are beautiful.
11
00:00:26,660 --> 00:00:29,795
A few of their feathers will add
just the right splash of color
12
00:00:29,897 --> 00:00:30,446
to my latest...
13
00:00:30,547 --> 00:00:32,296
Spike! What are you doing?
14
00:00:32,399 --> 00:00:33,499
Agh! Nothing.
15
00:00:34,201 --> 00:00:36,235
Is there something
wrong with your face?
16
00:00:37,037 --> 00:00:38,103
[sigh]
17
00:00:38,305 --> 00:00:39,971
It's a stone scale.
18
00:00:40,073 --> 00:00:41,373
It isn't magical
or anything
19
00:00:41,475 --> 00:00:43,008
like the call of
the Dragon Lord.
20
00:00:43,310 --> 00:00:47,513
It's just red and
itchy and embarrassing.
21
00:00:50,751 --> 00:00:52,517
Ooooh, precious pants.
22
00:00:52,619 --> 00:00:54,653
That does look
uncomfortable.
23
00:00:55,255 --> 00:00:58,423
But even I get the odd
blemish from time to time;
24
00:00:58,525 --> 00:01:00,292
it's nothing to
be embarrassed by.
25
00:01:03,196 --> 00:01:05,430
You could pay
Zecora a visit.
26
00:01:05,532 --> 00:01:07,599
She makes a cream
that works wonders.
27
00:01:08,101 --> 00:01:09,701
Just don't get
the shampoo.
28
00:01:11,505 --> 00:01:12,738
There's Pee Wee's parents!
29
00:01:14,508 --> 00:01:16,041
But I don't see Pee Wee.
30
00:01:16,743 --> 00:01:17,643
Maybe he moved out.
31
00:01:17,745 --> 00:01:19,778
Everypony has to leave
the nest at some point.
32
00:01:20,080 --> 00:01:22,080
[whoosh]
33
00:01:22,182 --> 00:01:23,048
Pee Wee!
34
00:01:23,172 --> 00:01:28,372
♪♪
35
00:01:29,189 --> 00:01:29,788
OUCH!
36
00:01:29,890 --> 00:01:30,889
[squawk]
37
00:01:34,728 --> 00:01:37,863
Perhaps you should pay Zecora a
visit sooner rather than later.
38
00:01:37,965 --> 00:01:40,899
[sigh] I don't want
anypony else to see this.
39
00:01:41,001 --> 00:01:45,304
Besides, I'm sure it'll clear
up after a good night's sleep.
40
00:01:47,474 --> 00:01:51,277
[snoring and murmuring]
41
00:01:51,401 --> 00:01:52,078
[door opens]
42
00:01:52,579 --> 00:01:54,513
I can't believe
you're still asleep.
43
00:01:54,715 --> 00:01:57,950
Ugh. Just five more minutes.
44
00:01:58,352 --> 00:02:00,819
[snoring]
45
00:02:00,921 --> 00:02:02,688
It's nearly noon and
you promised to help me
46
00:02:02,790 --> 00:02:04,656
with my lecture
for class today.
47
00:02:04,858 --> 00:02:07,726
Noon? Whoa. I slept like a rock.
48
00:02:07,928 --> 00:02:09,261
Which reminds me,
all that sleep
49
00:02:09,363 --> 00:02:10,762
probably cleared up
my stone scale!
50
00:02:10,883 --> 00:02:16,101
[gasp] Um. On second thought, you can
go back to sleep if you want.
51
00:02:18,539 --> 00:02:20,505
Aaaaaaaaah!
52
00:02:57,545 --> 00:03:00,312
♪♪
53
00:03:00,514 --> 00:03:02,314
Spike, what
are you doing?
54
00:03:02,416 --> 00:03:04,816
Hiding. From my
hideous face!
55
00:03:05,018 --> 00:03:07,919
I'm sure it feels terrible,
but it's just a breakout.
56
00:03:08,021 --> 00:03:09,288
It's not the end of the world.
57
00:03:09,590 --> 00:03:11,157
That's easy for you to say.
58
00:03:11,258 --> 00:03:13,725
Your face isn't covered
in itchy red spots.
59
00:03:13,849 --> 00:03:15,461
[scratching]
60
00:03:15,662 --> 00:03:17,462
I used to get
terrible break outs,
61
00:03:17,564 --> 00:03:20,166
anytime I had a final
exam with Celestia,
62
00:03:21,068 --> 00:03:23,568
who probably never had a
blemish her whole life.
63
00:03:25,172 --> 00:03:26,805
Well, I'm not in
magic school.
64
00:03:27,107 --> 00:03:29,574
No, but these things
can be stress-related,
65
00:03:29,676 --> 00:03:32,077
and you did spend
yesterday with Rarity.
66
00:03:32,679 --> 00:03:35,480
Heh! What could possibly
be stressful about that?
67
00:03:35,682 --> 00:03:36,615
[groan]
68
00:03:36,717 --> 00:03:37,949
You could try Zecora.
69
00:03:38,051 --> 00:03:38,884
She makes a
cream that--
70
00:03:38,985 --> 00:03:40,818
--works wonders.
I've heard.
71
00:03:43,424 --> 00:03:44,590
But I'm not
leaving the castle
72
00:03:44,691 --> 00:03:46,757
until my face is back
to its adorable self.
73
00:03:48,028 --> 00:03:48,860
[grunt of pain]
74
00:03:48,947 --> 00:03:52,031
Fine. But you're still gonna help
me practice my lecture.
75
00:03:52,433 --> 00:03:53,665
[groan]
76
00:03:54,467 --> 00:03:58,437
Ahem. The element of generosity
and its importance in relation
77
00:03:58,539 --> 00:04:00,105
to the other
Elements of Harmony-
78
00:04:00,274 --> 00:04:02,307
[burp] [whoosh]
79
00:04:03,811 --> 00:04:04,776
[gasp]
80
00:04:05,078 --> 00:04:06,245
My lecture!
81
00:04:07,047 --> 00:04:08,247
I don't know
what happened.
82
00:04:08,349 --> 00:04:09,915
I just had a
sudden case of--
83
00:04:10,717 --> 00:04:12,117
[whoosh]
84
00:04:13,154 --> 00:04:14,186
[spraying]
85
00:04:14,488 --> 00:04:15,421
...indigestion.
86
00:04:15,923 --> 00:04:17,289
I'm so sorry!
87
00:04:17,991 --> 00:04:19,691
Oooh. That's OK.
88
00:04:19,793 --> 00:04:22,194
I'm sure I can rewrite
the lecture from my notes.
89
00:04:23,130 --> 00:04:24,196
I have a lot.
90
00:04:24,898 --> 00:04:25,997
I can help you with...
91
00:04:26,799 --> 00:04:29,034
Maybe you should leave
the castle after all
92
00:04:29,136 --> 00:04:31,837
and go somewhere
less... flammable?
93
00:04:32,239 --> 00:04:33,238
[sigh]
94
00:04:33,340 --> 00:04:40,545
♪♪
95
00:04:40,647 --> 00:04:42,881
Hey there, not handsome.
96
00:04:43,083 --> 00:04:44,916
Rarity: Oh, Spiiiike!
97
00:04:48,388 --> 00:04:51,156
My, what a fetching ensemble
you've put together.
98
00:04:51,358 --> 00:04:52,824
Very noir-esque.
99
00:04:52,926 --> 00:04:55,994
[giggle] I believe Shadow Spade
herself would approve.
100
00:04:56,896 --> 00:04:57,864
Uh... thanks.
101
00:04:59,166 --> 00:05:00,666
But I wonder if you wouldn't
mind taking it off.
102
00:05:00,868 --> 00:05:02,733
What? Oh, I, uh...I..
103
00:05:02,835 --> 00:05:04,869
[mumbling]
104
00:05:05,006 --> 00:05:06,940
Sorry? You'll have to speak up;
105
00:05:07,241 --> 00:05:09,575
my ears are a little bit
clogged, or something.
106
00:05:09,877 --> 00:05:11,943
It's just that I absolutely
must have a model
107
00:05:12,045 --> 00:05:15,514
for my phoenix feather dress and
nopony else is available.
108
00:05:16,016 --> 00:05:17,582
Sorry, Rarity, but I...
109
00:05:17,684 --> 00:05:22,687
I am super busy all day
giving... tours of the school.
110
00:05:22,989 --> 00:05:23,789
Pinkie Pie: Really?
111
00:05:24,591 --> 00:05:26,591
I thought I was
giving tours today.
112
00:05:26,693 --> 00:05:27,392
Guess not.
113
00:05:27,494 --> 00:05:28,193
Free day!
114
00:05:28,295 --> 00:05:29,628
Whee! Whoo hoo!
115
00:05:34,835 --> 00:05:35,934
Class rooms are that way.
116
00:05:36,036 --> 00:05:36,969
Dorms are that way.
117
00:05:37,170 --> 00:05:38,603
Twilight's office is up there.
118
00:05:39,105 --> 00:05:40,038
This is a fountain.
119
00:05:41,141 --> 00:05:43,242
Uh. Could you slow down a bit?
120
00:05:43,644 --> 00:05:46,111
We've come a long way
to see the school.
121
00:05:46,313 --> 00:05:48,313
I-I don't wanna
miss anything.
122
00:05:48,515 --> 00:05:49,781
Oh. Um, yeah.
123
00:05:49,883 --> 00:05:51,416
[grunting]
124
00:05:51,718 --> 00:05:52,418
Sorry.
125
00:05:53,320 --> 00:05:54,853
Is something wrong?
126
00:05:55,355 --> 00:05:56,989
What? Why? No!
127
00:05:58,691 --> 00:06:02,561
D-Do all the dragons at this
school suffer from scale issues?
128
00:06:02,763 --> 00:06:03,628
[very hoarse] I don't know.
129
00:06:04,831 --> 00:06:05,597
What?
130
00:06:05,899 --> 00:06:08,000
[strained] I
don't know.
131
00:06:08,502 --> 00:06:12,337
I-I'm sorry, did you
say "fireworks show"?
132
00:06:12,939 --> 00:06:15,540
I said..
[shouting] I DON'T KNOW.
133
00:06:29,523 --> 00:06:31,423
[shouting] THIS IS THE
SCHOOL LIBRARY!
134
00:06:31,525 --> 00:06:34,926
IT'S ONE OF THE MOST SERENE
SPOTS ON CAMPUS WHERE STUDENTS
135
00:06:35,028 --> 00:06:37,896
CAN SPEND TIME IN QUIET
REFLECTION OR STUDY.
136
00:06:39,466 --> 00:06:40,265
WHAT!
137
00:06:41,067 --> 00:06:43,134
Could you please stop shouting?
138
00:06:43,236 --> 00:06:46,238
We're trying to do our homework
and it's kind of distracting.
139
00:06:46,940 --> 00:06:48,273
WAS I SHOUTING?
140
00:06:48,375 --> 00:06:51,008
[murmuring]
141
00:06:51,545 --> 00:06:54,245
Ahem. I have no idea what
you're talking-
142
00:06:54,347 --> 00:06:55,346
[burp]
143
00:06:55,448 --> 00:06:56,981
[whoosh]
144
00:07:00,053 --> 00:07:02,086
[gasps]
145
00:07:08,095 --> 00:07:09,928
[whoosh]
146
00:07:11,999 --> 00:07:13,398
If you're
trying to hide,
147
00:07:13,500 --> 00:07:15,200
you need to
do a better job.
148
00:07:15,302 --> 00:07:18,003
All I had to do was
follow the smoke.
149
00:07:21,107 --> 00:07:22,374
[hoarse] Leave me alone.
150
00:07:22,776 --> 00:07:23,575
What?
151
00:07:24,077 --> 00:07:27,713
Leave... me... alone.
152
00:07:28,315 --> 00:07:29,614
I can't under-
153
00:07:29,716 --> 00:07:32,084
Was that, "sleeves
made of foam"?
154
00:07:32,786 --> 00:07:35,620
I said leave ME ALONE.
155
00:07:36,022 --> 00:07:36,821
[gag]
156
00:07:36,923 --> 00:07:39,090
[whoosh]
157
00:07:40,627 --> 00:07:41,459
[groan]
158
00:07:41,561 --> 00:07:42,479
[giggling]
159
00:07:42,680 --> 00:07:46,898
Wow! I have seen some pretty
bad molts in my time,
160
00:07:47,000 --> 00:07:49,468
but yours takes the cake.
161
00:07:50,070 --> 00:07:50,802
Molts?
162
00:07:51,404 --> 00:07:52,321
The molt?
163
00:07:52,422 --> 00:07:55,839
Super painful stone
scales, fire burps,
164
00:07:55,942 --> 00:07:58,143
uncontrollable volume shifts?
165
00:07:58,345 --> 00:08:00,078
It's all part of
growing up dragon.
166
00:08:00,380 --> 00:08:01,112
Congrats!
167
00:08:01,300 --> 00:08:01,932
[slap]
168
00:08:02,048 --> 00:08:02,848
Agh!
169
00:08:03,150 --> 00:08:04,783
Oh. Sorry.
170
00:08:09,423 --> 00:08:11,289
♪♪
171
00:08:11,391 --> 00:08:13,658
No, no, no, no, no! The
last time I grew up,
172
00:08:13,760 --> 00:08:15,827
I turned into a giant,
greedy monster!
173
00:08:16,963 --> 00:08:20,130
Greed-induced bigness.
That's totally different.
174
00:08:20,834 --> 00:08:23,168
The molt is completely normal.
175
00:08:23,270 --> 00:08:25,003
Every dragon goes through it.
176
00:08:25,105 --> 00:08:27,706
Pretty soon you'll leave
and strike out on your own.
177
00:08:27,908 --> 00:08:29,092
Why would I
do that?
178
00:08:29,193 --> 00:08:32,377
Have you been living with
ponies your whole life?
179
00:08:32,879 --> 00:08:33,778
Uh huh.
180
00:08:34,080 --> 00:08:34,830
Oh.
181
00:08:34,931 --> 00:08:37,781
Well, in the Dragonlands,
a molter's loved ones
182
00:08:37,884 --> 00:08:40,151
kicks them out at the
first stone scale.
183
00:08:40,253 --> 00:08:41,353
What? Why?
184
00:08:41,955 --> 00:08:44,155
I think it's biological.
185
00:08:44,257 --> 00:08:46,358
We call it the "Molt Effect".
186
00:08:46,460 --> 00:08:49,260
I haven't even told
you about the smell.
187
00:08:49,462 --> 00:08:50,128
Smell?
188
00:08:50,230 --> 00:08:50,829
[sniffing]
189
00:08:50,931 --> 00:08:51,562
Agh!
190
00:08:51,682 --> 00:08:54,499
Yeah. I mean, I loved my
brother and all,
191
00:08:54,601 --> 00:08:57,702
but one whiff and I
was all, "See ya!"
192
00:08:58,304 --> 00:08:59,237
[sniff sniff]
193
00:08:59,339 --> 00:09:00,839
Speaking of which...
194
00:09:01,041 --> 00:09:01,641
Wait!
195
00:09:02,142 --> 00:09:04,142
Does the Molt Effect
happen to ponies, too?
196
00:09:04,244 --> 00:09:04,727
[gasp]
197
00:09:04,828 --> 00:09:07,411
Twilight already asked me
to leave the castle today.
198
00:09:07,514 --> 00:09:09,414
If she kicks me out,
where am I going to live?
199
00:09:09,516 --> 00:09:11,016
I'm too young to grow up!
200
00:09:11,518 --> 00:09:14,953
I'm sure you'll find a nice
hoard of gems to guard
201
00:09:15,055 --> 00:09:16,955
or a village to terrorize,
202
00:09:17,257 --> 00:09:19,224
though now that dragons
and ponies are friends,
203
00:09:19,326 --> 00:09:20,959
I guess that's
off the table.
204
00:09:21,361 --> 00:09:24,129
So no creature is gonna
want to be around me?
205
00:09:24,331 --> 00:09:25,730
Oh, I didn't say that.
206
00:09:25,832 --> 00:09:27,365
That molt stench
is a magnet for
207
00:09:27,467 --> 00:09:30,469
predators, Tatzlwurms,
Hydras, Rocs.
208
00:09:31,471 --> 00:09:33,037
Dragons are scared of rocks?
209
00:09:33,339 --> 00:09:36,408
R-O-C-S. Rocs.
210
00:09:36,510 --> 00:09:38,543
Humongous birds of
prey that can snack
211
00:09:38,645 --> 00:09:40,780
on a molting
dragon like candy.
212
00:09:41,782 --> 00:09:44,182
[hoarse] So, Twilight's kicking
me out and the only creatures
213
00:09:44,284 --> 00:09:46,885
who don't find me disgusting
want to eat me?
214
00:09:47,487 --> 00:09:49,220
Seriously, I heard
none of that.
215
00:09:49,322 --> 00:09:51,656
TWILIGHT'S KICKING ME OUT
AND THE ONLY CREATURES
216
00:09:51,758 --> 00:09:54,526
WHO DON'T FIND ME
DISGUSTING WANT TO EAT ME?
217
00:09:54,828 --> 00:09:55,894
CONGRATS!
218
00:09:56,963 --> 00:09:59,464
HEY! IS THIS THE
SHOUTING CLOSET?
219
00:09:59,566 --> 00:10:01,065
BECAUSE I'VE
GOT A FREE DAY
220
00:10:01,167 --> 00:10:03,702
AND I AM TOTALLY UP
FOR SOME SHOUTING!
221
00:10:04,704 --> 00:10:06,104
[sniff sniff]
222
00:10:06,205 --> 00:10:08,305
Also, where is that brussels
sprouts covered in cotton candy
223
00:10:08,408 --> 00:10:09,542
smell coming from?
224
00:10:09,643 --> 00:10:12,477
Because it is
really interesting...
225
00:10:12,579 --> 00:10:17,682
♪♪
226
00:10:17,784 --> 00:10:19,384
I didn't know where else to go.
227
00:10:19,485 --> 00:10:21,685
I can't take the chance that
Twilight will kick me out.
228
00:10:21,788 --> 00:10:23,688
You aren't feeling any
molt effects, are you?
229
00:10:24,791 --> 00:10:25,942
[gag]
230
00:10:26,043 --> 00:10:29,494
When it comes to break outs,
I've seen all circumstances.
231
00:10:29,796 --> 00:10:36,067
But as for the molt smell,
let's not take any chances.
232
00:10:36,569 --> 00:10:39,737
♪♪
233
00:10:39,839 --> 00:10:40,772
[sigh]
234
00:10:40,874 --> 00:10:42,974
Is there anything you
can do to cure me?
235
00:10:43,176 --> 00:10:45,744
The ailments you have
aren't something to cure.
236
00:10:45,846 --> 00:10:48,914
The molt's a condition
that dragons endure.
237
00:10:49,916 --> 00:10:52,417
But if anypony sees,
or smells me right now,
238
00:10:52,519 --> 00:10:54,820
they'll be so grossed out,
they'll avoid me forever!
239
00:10:55,422 --> 00:10:58,656
Perhaps we can lessen
this strange molt-effect,
240
00:10:58,758 --> 00:11:01,893
The smell is the most
likely cause I suspect.
241
00:11:02,095 --> 00:11:04,196
[quiet] It's all so
embarrassing.
242
00:11:04,798 --> 00:11:08,233
I know you are speaking
but I can't hear a thing.
243
00:11:08,335 --> 00:11:11,136
Are you talking about
teaching asparagus to sing?
244
00:11:11,538 --> 00:11:14,005
I said it's EMBARRASSING.
245
00:11:17,410 --> 00:11:20,545
If the goal is to not have
your friends all depart,
246
00:11:20,647 --> 00:11:23,581
Perhaps your volume is
where we should start.
247
00:11:24,283 --> 00:11:25,415
[stomach rumbling]
Oh, no...
248
00:11:25,518 --> 00:11:26,317
[gag]
249
00:11:27,954 --> 00:11:29,488
[whoosh]
250
00:11:30,090 --> 00:11:31,124
[groan]
251
00:11:31,325 --> 00:11:35,159
Rarity: Zecora?
Hello? Are you there?
252
00:11:35,461 --> 00:11:37,662
I CAN'T LET RARITY
SEE ME LIKE THIS.
253
00:11:37,764 --> 00:11:39,564
PLEASE DON'T LET
HER KNOW I'M HERE.
254
00:11:41,101 --> 00:11:42,100
[knocking]
255
00:11:42,202 --> 00:11:43,134
[door opens]
256
00:11:43,436 --> 00:11:44,570
OH, DEAR.
257
00:11:44,671 --> 00:11:48,005
I'M TALKING EVEN LOUDER
THAN I THOUGHT, AREN'T I?
258
00:11:48,508 --> 00:11:51,342
I have volume concerns
today by the scores,
259
00:11:51,444 --> 00:11:54,212
but it seems that I'm ready
to help you with yours.
260
00:11:54,314 --> 00:11:58,849
ER. I'M SORRY? I CAN'T SEEM
TO HEAR ANYTHING.
261
00:11:58,951 --> 00:12:01,754
I WAS HOPING YOU COULD HELP.
262
00:12:03,256 --> 00:12:05,690
I HAVE NO IDEA
WHAT HAPPENED.
263
00:12:05,792 --> 00:12:09,494
ONE MINUTE I WAS SEWING
PHOENIX FEATHERS ONTO A DRESS
264
00:12:09,696 --> 00:12:12,931
AND THE NEXT, I COULDN'T
HEAR MY OWN VOICE.
265
00:12:13,433 --> 00:12:17,535
Ah, the feathers of that bird
can affect pony's ears.
266
00:12:17,637 --> 00:12:21,039
It's a magic ailment
I've treated for years.
267
00:12:21,541 --> 00:12:22,874
I ONLY KNOW YOU'RE TALKING
268
00:12:22,976 --> 00:12:25,143
BECAUSE YOUR MOUTH IS
GOING UP AND DOWN.
269
00:12:25,445 --> 00:12:26,311
[sigh]
270
00:12:27,013 --> 00:12:28,412
[sniffing]
271
00:12:28,514 --> 00:12:29,047
[cough]
272
00:12:29,149 --> 00:12:30,815
Agh! Oh, goodness!
273
00:12:30,917 --> 00:12:32,750
I hope that incredibly
pungent odor
274
00:12:32,852 --> 00:12:35,220
belongs to some sort
of magical curative!
275
00:12:36,322 --> 00:12:40,825
I HOPE YOU'RE NOT BUSY, BUT
I MUST HAVE MY HEARING BACK.
276
00:12:40,927 --> 00:12:43,761
IT TURNS OUT THAT I TALK
TO MYSELF WHILE I SEW
277
00:12:43,863 --> 00:12:47,232
AND WITHOUT THAT CONVERSATION,
I SIMPLY CAN'T THINK!
278
00:12:47,834 --> 00:12:51,102
It's a simple cure and
the directions are clear,
279
00:12:51,204 --> 00:12:55,139
just one or two drops
in each of your ears.
280
00:12:55,442 --> 00:12:58,275
Ah! Oh, thank you!
You're an ear saver.
281
00:12:58,429 --> 00:13:02,980
OH! AND WHILE I AM HERE, DO
YOU HAVE ANY BLEMISH CREAM?
282
00:13:03,383 --> 00:13:06,017
SPIKE IS HAVING
SOME SCALE ISSUES.
283
00:13:06,219 --> 00:13:08,653
Spike: YOU
HAVE NO IDEA.
284
00:13:10,523 --> 00:13:12,323
Ooo! I think I heard something.
285
00:13:12,525 --> 00:13:14,893
YOUR CURE IS WORKING ALREADY!
286
00:13:15,795 --> 00:13:18,563
The cream that you
want is just over here,
287
00:13:18,865 --> 00:13:23,135
It's a popular potion for
all creatures this year.
288
00:13:23,837 --> 00:13:25,203
Ah, thank you, Zecora.
289
00:13:31,311 --> 00:13:33,511
I DON'T MEAN TO BE RUDE,
290
00:13:33,613 --> 00:13:37,582
BUT I DO THINK YOUR HUT
COULD USE AN AIRING OUT.
291
00:13:39,719 --> 00:13:44,822
Rarity's gone, there's
no need to hide,
292
00:13:44,924 --> 00:13:46,525
[sniff] Agh!
293
00:13:47,727 --> 00:13:51,330
Though I wonder if we
should continue outside?
294
00:13:52,532 --> 00:13:55,033
Can't treat your symptoms
down there on the ground.
295
00:13:55,135 --> 00:13:58,036
It's safe to come out,
there's no ponies around.
296
00:13:58,138 --> 00:13:59,670
I'm not hiding from ponies.
297
00:13:59,772 --> 00:14:01,706
I'm hiding from THAT!
298
00:14:01,808 --> 00:14:03,708
♪ [adventure music] ♪
299
00:14:03,810 --> 00:14:05,342
[screech]
300
00:14:05,444 --> 00:14:07,878
♪♪
301
00:14:10,250 --> 00:14:12,050
[screech]
302
00:14:12,652 --> 00:14:13,869
[crash]
303
00:14:14,170 --> 00:14:16,787
Did I forget to mention the
molt smell attracts predators?
304
00:14:16,990 --> 00:14:19,524
That's something that would
have been quite nice to know,
305
00:14:19,626 --> 00:14:22,760
But it's not worth discussing
right now, we should go!
306
00:14:22,862 --> 00:14:24,729
[screech]
307
00:14:24,831 --> 00:14:25,730
[crash]
308
00:14:26,833 --> 00:14:28,666
[screech]
309
00:14:28,768 --> 00:14:30,736
♪♪
310
00:14:30,860 --> 00:14:31,537
[crash]
311
00:14:32,038 --> 00:14:33,204
It's only after me!
312
00:14:33,405 --> 00:14:34,871
I'll lead it away
while you get help!
313
00:14:34,995 --> 00:14:37,195
♪♪
314
00:14:37,310 --> 00:14:38,744
This way birdy, bird!
315
00:14:39,946 --> 00:14:42,280
Molting dragon over here!
316
00:14:44,828 --> 00:14:46,128
[crash]
317
00:14:47,453 --> 00:14:49,787
OK, maybe this
wasn't a good plan!
318
00:14:49,889 --> 00:14:53,157
You can't hide in a tree,
you have to come down,
319
00:14:53,259 --> 00:14:56,060
We stand a much better
chance on the ground!
320
00:14:57,764 --> 00:14:58,663
[shout]
321
00:14:58,965 --> 00:14:59,931
ZECORA!
322
00:15:00,033 --> 00:15:01,566
Bring her back!
323
00:15:01,968 --> 00:15:03,101
Agh!
324
00:15:05,371 --> 00:15:06,838
[screech]
325
00:15:07,340 --> 00:15:08,306
[panting]
326
00:15:08,408 --> 00:15:08,991
[thud]
327
00:15:09,292 --> 00:15:11,375
Oh, Spike, what are
you doing here?
328
00:15:11,478 --> 00:15:13,311
Rarity, you have
to get out of here;
329
00:15:13,513 --> 00:15:15,346
there's a giant Roc
trying to eat me.
330
00:15:15,448 --> 00:15:16,647
It's got Zecora!
331
00:15:16,849 --> 00:15:18,015
Yes. What?
332
00:15:18,119 --> 00:15:21,820
I WAS JUST AT ZECORA'S,
BUT I'M HEADING BACK.
333
00:15:22,122 --> 00:15:24,656
I CAN'T READ THESE INSTRUCTIONS.
334
00:15:25,058 --> 00:15:29,027
DOES THIS SAY TWO DROPS ONCE A
DAY, OR ONE DROP TWICE A DAY?
335
00:15:29,729 --> 00:15:32,597
Rarity, there's no time!
We have to get help!
336
00:15:32,799 --> 00:15:36,201
YES, MY EARS ARE
COMPLETELY CLOGGED!
337
00:15:36,703 --> 00:15:39,504
WHY SPIKE, YOUR STONE
SCALES LOOK WORSE!
338
00:15:39,606 --> 00:15:41,773
OH, HERE, I PICKED
UP JUST THE THING.
339
00:15:42,375 --> 00:15:43,307
I--
[screech]
340
00:15:43,409 --> 00:15:46,711
[Rarity screams]
341
00:15:47,313 --> 00:15:50,915
Oh, I wish you'd escaped
either claw of this bird,
342
00:15:51,217 --> 00:15:54,152
but the both of us trapped
in the same one's absurd!
343
00:15:54,921 --> 00:15:55,720
WHAT?
344
00:15:57,490 --> 00:15:59,924
Let my ponies go!
345
00:16:00,671 --> 00:16:03,671
[biting]
346
00:16:03,896 --> 00:16:04,595
Whoa!
347
00:16:05,298 --> 00:16:06,731
[whoosh]
348
00:16:07,233 --> 00:16:08,766
[Spike screams]
349
00:16:08,868 --> 00:16:09,467
Agh!
350
00:16:11,881 --> 00:16:13,881
[scraping]
351
00:16:14,006 --> 00:16:15,640
Aaaaaah!
352
00:16:17,310 --> 00:16:20,811
[pained groans]
353
00:16:21,013 --> 00:16:22,981
Spike? What are
you doing?
354
00:16:23,983 --> 00:16:26,517
If my stone scales
didn't itch so much
355
00:16:26,619 --> 00:16:28,186
and we weren't in
immediate danger,
356
00:16:28,488 --> 00:16:31,756
this would be really
embarrassing.
357
00:16:32,325 --> 00:16:33,057
Danger?
358
00:16:33,159 --> 00:16:37,125
[bird screeches]
359
00:16:37,349 --> 00:16:38,049
[zap]
360
00:16:38,173 --> 00:16:38,773
[crash]
361
00:16:40,767 --> 00:16:43,768
I was headed to Zecora's to
get some cream for your scales.
362
00:16:43,870 --> 00:16:45,303
I had no idea you were...
363
00:16:46,105 --> 00:16:48,573
About to be eaten by
a giant predator
364
00:16:48,675 --> 00:16:50,141
attracted to my molt smell?
365
00:16:50,643 --> 00:16:51,742
Molt smell?
366
00:16:51,844 --> 00:16:53,177
[screech]
367
00:16:53,279 --> 00:16:54,679
Rarity screams: Twilight!
368
00:16:55,081 --> 00:16:56,614
Was that Rarity?
369
00:16:56,716 --> 00:16:57,899
And Zecora.
370
00:16:58,000 --> 00:17:00,183
I tried to save them, but it's
all I can do to stop scratching
371
00:17:00,286 --> 00:17:02,754
long enough to dive out of the
way when that bird attacks!
372
00:17:04,857 --> 00:17:08,893
[zaps]
373
00:17:08,995 --> 00:17:11,829
THIS ISN'T THE FIRST TIME
I'VE BEEN IN THE CLUTCHES
374
00:17:11,931 --> 00:17:15,966
OF A HORRIBLE GIANT CREATURE,
BUT IT DOESN'T GET ANY EASIER!
375
00:17:16,068 --> 00:17:17,268
[sobbing]
376
00:17:17,392 --> 00:17:22,992
♪♪
377
00:17:25,177 --> 00:17:27,078
Ah! Finally!
378
00:17:27,380 --> 00:17:29,480
I didn't think that
itching would ever stop.
379
00:17:29,782 --> 00:17:35,986
[crackling]
380
00:17:36,088 --> 00:17:36,987
What's happening?
381
00:17:37,089 --> 00:17:39,123
I can't mo--
382
00:17:42,662 --> 00:17:47,365
[zapping in the distance]
383
00:17:48,167 --> 00:17:51,069
[crackling]
384
00:17:51,171 --> 00:17:59,309
♪♪
385
00:17:59,412 --> 00:18:01,046
What just happened?
386
00:18:01,948 --> 00:18:03,448
Did I just sprout wings?
387
00:18:04,350 --> 00:18:06,684
I JUST SPROUTED WINGS!
388
00:18:06,786 --> 00:18:13,924
[zapping and screeching]
389
00:18:14,927 --> 00:18:17,195
[gasp] I've gotta help them!
390
00:18:17,297 --> 00:18:20,865
♪♪
391
00:18:20,967 --> 00:18:23,300
Whoa! Whoa. Whoa!
392
00:18:25,905 --> 00:18:26,604
[thud]
393
00:18:26,706 --> 00:18:28,372
[panicked shouts]
394
00:18:31,696 --> 00:18:34,196
♪♪
395
00:18:34,380 --> 00:18:34,913
Oops!
396
00:18:37,650 --> 00:18:40,217
Spike? How did
you get wings?
397
00:18:40,419 --> 00:18:41,269
I don't know!
398
00:18:41,370 --> 00:18:43,820
But they're pretty
aweso--WHOOOAAHHHH!
399
00:18:46,459 --> 00:18:47,024
[snap]
400
00:18:47,126 --> 00:18:49,593
[screech]
401
00:18:49,695 --> 00:18:51,295
Do you think you can
fly up and distract him
402
00:18:51,397 --> 00:18:53,564
while I work on freeing
Zecora and Rarity?
403
00:18:56,313 --> 00:18:59,313
♪♪
404
00:18:59,438 --> 00:19:00,838
Hey, giant chicken!
405
00:19:00,940 --> 00:19:04,041
If you like dragons so
much, come and get me!
406
00:19:04,143 --> 00:19:04,709
[screech]
407
00:19:04,811 --> 00:19:05,410
[snap]
408
00:19:05,534 --> 00:19:13,034
♪♪
409
00:19:13,119 --> 00:19:14,118
Greetings.
410
00:19:14,420 --> 00:19:15,019
[screech]
411
00:19:15,121 --> 00:19:15,686
[snap]
412
00:19:16,288 --> 00:19:17,988
[rumbling]
413
00:19:18,090 --> 00:19:18,989
[whoosh]
414
00:19:19,091 --> 00:19:20,658
[Rarity screams]
415
00:19:20,760 --> 00:19:21,625
SPIKE!
416
00:19:31,404 --> 00:19:34,438
I know that the molt
produced surprising things,
417
00:19:34,540 --> 00:19:38,510
but I'm glad that the last
was a new pair of wings!
418
00:19:39,412 --> 00:19:42,513
YES, AND ALSO I'M
GLAD YOU'VE GOT WINGS.
419
00:19:42,815 --> 00:19:44,415
This is amazing.
420
00:19:44,517 --> 00:19:46,417
I didn't know if
you'd ever get wings.
421
00:19:46,519 --> 00:19:48,118
I'm so happy for you.
422
00:19:48,320 --> 00:19:49,954
Does it have something
to do with this "molt"
423
00:19:50,057 --> 00:19:51,174
you were talking about?
424
00:19:51,775 --> 00:19:54,592
[sigh] It's what's
been going on with me.
425
00:19:54,694 --> 00:19:56,527
The break out, the fire burps.
426
00:19:56,629 --> 00:19:59,697
The molt is when dragons get
older and start to change.
427
00:19:59,899 --> 00:20:02,767
I wish I could stop
it, but I can't.
428
00:20:02,869 --> 00:20:03,868
I should go.
429
00:20:05,471 --> 00:20:07,405
Go? What are you
talking about?
430
00:20:08,207 --> 00:20:11,375
In the Dragonlands, families
make molters leave home.
431
00:20:11,577 --> 00:20:13,044
It's called the Molt Effect.
432
00:20:13,246 --> 00:20:16,614
Well, this isn't the Dragonlands
and Molt Effect or no,
433
00:20:16,916 --> 00:20:18,950
I don't want you going anywhere.
434
00:20:19,552 --> 00:20:20,918
But I'm growing up.
435
00:20:21,120 --> 00:20:22,887
What if something
even worse happens?
436
00:20:23,189 --> 00:20:26,257
You're supposed to grow up,
but you'll always be you.
437
00:20:26,659 --> 00:20:29,593
And whatever happens, we'll
get through it together.
438
00:20:32,865 --> 00:20:37,334
Woohoo! Yeah! Look at
me! Let's go home!
439
00:20:37,536 --> 00:20:40,771
Uh, I don't need to
carry you anymore, do I?
440
00:20:40,873 --> 00:20:42,039
You have wings.
441
00:20:42,141 --> 00:20:43,091
They are new!
442
00:20:43,192 --> 00:20:44,642
And I don't
wanna overdo it.
443
00:20:44,944 --> 00:20:46,243
[groan]
444
00:20:46,345 --> 00:20:49,980
♪♪
445
00:20:50,082 --> 00:20:52,950
I can't believe you thought
any of us would send you away
446
00:20:53,052 --> 00:20:55,586
because of some
silly "Molt Effect".
447
00:20:56,488 --> 00:20:59,523
Ah. Even if the symptoms
were slightly unsettling,
448
00:20:59,625 --> 00:21:02,126
and let's face it, the
odor wasn't pleasant,
449
00:21:02,328 --> 00:21:04,161
nopony would stop
caring for you
450
00:21:04,263 --> 00:21:05,997
just because you
were getting older.
451
00:21:06,599 --> 00:21:08,332
Everypony goes
through changes.
452
00:21:08,434 --> 00:21:10,668
Sometimes change
can be wonderful.
453
00:21:10,970 --> 00:21:14,305
Like being able to model
for any length of dress.
454
00:21:14,407 --> 00:21:15,373
[giggle]
455
00:21:15,474 --> 00:21:17,140
Ah. A bit higher darling, please.
456
00:21:17,743 --> 00:21:20,444
I'm glad to help, Rarity,
but don't you think there's
457
00:21:20,546 --> 00:21:23,514
wonderful things about flying
that don't involve dresses?
458
00:21:24,016 --> 00:21:25,567
Of course, darling.
459
00:21:25,668 --> 00:21:28,519
Flying will also be beneficial
for you to help me with gowns,
460
00:21:28,621 --> 00:21:30,154
frocks, robes, shifts,
skirts, minis, maxis.
461
00:21:30,256 --> 00:21:31,389
[groan]