1
00:00:10,876 --> 00:00:11,876
Ehh...
2
00:00:12,477 --> 00:00:13,677
[blows raspberry]
3
00:00:16,178 --> 00:00:21,878
[sighs heavily, groans, sighs again]
4
00:00:22,877 --> 00:00:23,962
I'm bored!
5
00:00:24,754 --> 00:00:25,964
But you're reading.
6
00:00:25,964 --> 00:00:27,966
I've read all these books already.
7
00:00:29,551 --> 00:00:31,177
And...?
8
00:00:31,302 --> 00:00:34,264
And I'm bored. I wanna do something.
9
00:00:34,264 --> 00:00:36,140
Things have been so slow around here I don't
10
00:00:36,140 --> 00:00:38,142
Twilight! Twilight!
11
00:00:39,310 --> 00:00:41,938
Ooh, Twilight, darling, oh, thank goodness!
12
00:00:41,980 --> 00:00:43,064
It seems that my—
13
00:00:44,116 --> 00:00:45,816
[panting]
14
00:00:45,817 --> 00:00:47,944
Whew! Got here as fast I c—
15
00:00:47,945 --> 00:00:51,645
[cutie mark ringing]
16
00:00:51,990 --> 00:00:53,575
Yes! Finally!
17
00:00:53,575 --> 00:00:55,577
We've been summoned!
I wonder where the map wants us to—
18
00:00:55,577 --> 00:00:56,869
Uh, Twilight...
19
00:01:02,870 --> 00:01:05,870
[groans]
20
00:01:07,871 --> 00:01:13,871
Hearing Impaired Subs by Shadow of Death | Shadowhoof
Yayifications for YayPonies!
21
00:01:43,624 --> 00:01:44,876
Where do ya think?
22
00:01:49,377 --> 00:01:51,877
[excited squeals]
23
00:01:52,175 --> 00:01:55,386
Manehattan! We've been called to Manehattan!
24
00:01:55,386 --> 00:01:58,306
Oh, I've simply been dying to go back for a visit!
25
00:01:58,306 --> 00:02:02,101
And now, I return...with a purpose!
26
00:02:02,101 --> 00:02:04,395
Hrmmm. It looks like you've been summoned
27
00:02:04,437 --> 00:02:06,564
to this particular neighborhood here.
28
00:02:06,564 --> 00:02:08,649
We're off to solve a friendship problem
29
00:02:08,691 --> 00:02:12,278
in one of the busiest and most vibrant cities in all of Equestria!
30
00:02:12,362 --> 00:02:13,905
Isn't this exciting?!
31
00:02:14,306 --> 00:02:15,206
[squeals]
32
00:02:15,823 --> 00:02:17,617
Seems a hair odd, though, don't it?
33
00:02:17,617 --> 00:02:20,787
Map callin' me to a big city like Manehattan?
34
00:02:20,787 --> 00:02:23,498
You may be more of a country pony at heart, Applejack,
35
00:02:23,581 --> 00:02:26,167
but the map picked you two because you're the best ponies to
36
00:02:26,209 --> 00:02:28,461
tackle this particular mission.
37
00:02:28,586 --> 00:02:31,422
But how will we even know what our mission's supposed to be?
38
00:02:31,422 --> 00:02:33,800
That neighborhood probably has twice
39
00:02:33,841 --> 00:02:35,593
as many ponies as all of Ponyville.
40
00:02:35,593 --> 00:02:37,970
Pff. Kch. Ts! More like three times!
41
00:02:37,970 --> 00:02:40,515
Why, it's not only home to the Haypacking District,
42
00:02:40,515 --> 00:02:43,601
it's also home to the Fashion District!
43
00:02:45,895 --> 00:02:48,856
Hmm, shame you weren't called as well, though, darling.
44
00:02:48,856 --> 00:02:50,525
You did end up quite a fan of the hustle
45
00:02:50,566 --> 00:02:52,944
and bustle of Manehattan on our last visit.
46
00:02:52,944 --> 00:02:55,113
It's such an exciting city,
47
00:02:55,113 --> 00:02:57,365
and there's still so much I'd like to do there.
48
00:02:57,365 --> 00:03:00,493
So many museums and historical landmarks to visit.
49
00:03:00,493 --> 00:03:03,538
Not to mention all the libraries!
50
00:03:03,830 --> 00:03:05,665
But this is your mission.
51
00:03:05,665 --> 00:03:08,418
Don't worry 'bout me.
I've got plenty of...
52
00:03:08,960 --> 00:03:11,045
books...to keep me...busy.
53
00:03:11,046 --> 00:03:12,046
[scoffs]
54
00:03:12,047 --> 00:03:14,047
[Rarity & AJ] Mm-hmm.
55
00:03:14,882 --> 00:03:16,384
I just remembered something!
56
00:03:16,384 --> 00:03:18,761
The Sisterhooves Social!
57
00:03:20,012 --> 00:03:21,764
We'll have to miss it.
58
00:03:21,764 --> 00:03:24,308
No tellin' how long we'll be in Manehattan.
59
00:03:24,308 --> 00:03:27,603
I sure hope Apple Bloom and Sweetie Belle aren't too upset.
60
00:03:29,604 --> 00:03:31,604
[train chugging]
61
00:03:31,605 --> 00:03:41,605
[city noises]
62
00:03:42,618 --> 00:03:46,247
Oh, Manehattan, what you do to me!
63
00:03:47,248 --> 00:03:51,248
[loud city noises]
64
00:03:51,249 --> 00:03:52,249
[gulps]
65
00:03:52,879 --> 00:03:54,964
Darling, are you all right?
66
00:03:55,423 --> 00:03:59,385
Ponies move so fast here.
Not at all like back home.
67
00:04:00,803 --> 00:04:04,307
Eyes peeled, ears open.
Eyes peeled, ears open.
68
00:04:06,608 --> 00:04:08,008
[police whistle blows]
69
00:04:13,483 --> 00:04:16,486
Remember, Applejack, you're in the big city now.
70
00:04:16,486 --> 00:04:17,987
No moseying.
71
00:04:17,987 --> 00:04:20,540
You gotta walk with speed and confidence!
72
00:04:20,541 --> 00:04:21,141
[police whistle blows]
73
00:04:24,327 --> 00:04:25,745
Yoo-hoo!
74
00:04:26,946 --> 00:04:27,746
[snorts]
75
00:04:29,081 --> 00:04:30,875
Move it!
Sorry 'bout that.
76
00:04:30,875 --> 00:04:32,543
Ah, git outta my way!
Sorry.
77
00:04:32,543 --> 00:04:35,129
Watch it!
Heh...oh dear.
78
00:04:36,547 --> 00:04:37,924
Butter my biscuits,
79
00:04:37,924 --> 00:04:39,967
I can barely cross the street in this town.
80
00:04:39,967 --> 00:04:42,470
How'm I supposed to help solve a—
81
00:04:42,470 --> 00:04:43,846
[gasps]
There!
82
00:04:45,556 --> 00:04:47,558
Yes, I think this is the one.
83
00:04:47,558 --> 00:04:48,601
No! No.
84
00:04:48,726 --> 00:04:50,186
Excuse me?
85
00:04:50,186 --> 00:04:51,896
That hat clashes with your mane,
86
00:04:51,896 --> 00:04:53,189
not to mention it's far too large
87
00:04:53,231 --> 00:04:55,107
and will undoubtedly obstruct your vision.
88
00:04:57,026 --> 00:04:59,779
Oh, dear, none of these will do.
89
00:05:00,780 --> 00:05:03,533
Oh, Applejack!
Aw, good timing!
90
00:05:03,734 --> 00:05:04,534
[bonk]
91
00:05:04,535 --> 00:05:05,835
[humming]
92
00:05:06,118 --> 00:05:09,330
Here. This will do splendidly.
93
00:05:09,539 --> 00:05:11,165
Oh, it's lovely!
94
00:05:11,165 --> 00:05:12,917
Uh, how much would you like for it?
95
00:05:12,917 --> 00:05:16,254
Oh, no no, please, please, keep it.
I can always make another.
96
00:05:16,295 --> 00:05:18,297
Thank you!
97
00:05:19,048 --> 00:05:22,051
And you thought we wouldn't discover our purpose here!
98
00:05:23,302 --> 00:05:25,846
Yeah, I'm pretty sure that wasn't it.
99
00:05:26,055 --> 00:05:26,681
What?
100
00:05:26,847 --> 00:05:30,518
I just saved that poor pony from committing a terrible crime of fashion.
101
00:05:33,437 --> 00:05:35,606
Well, she could've been meeting a friend
102
00:05:35,606 --> 00:05:37,024
who would've laughed at her new hat
103
00:05:37,066 --> 00:05:39,735
and then their friendship could've been ruined forever!
104
00:05:42,071 --> 00:05:43,239
And...mmm...it's possible.
105
00:05:43,447 --> 00:05:47,034
Did your cutie mark glow signifyin' a job well done?
106
00:05:47,827 --> 00:05:49,620
Ye— No.
107
00:05:49,620 --> 00:05:52,790
I suppose it didn't.
Still, a disaster was averted!
108
00:05:52,790 --> 00:05:56,502
Averted? You just lost me a paying customer!
109
00:05:56,627 --> 00:05:59,547
Oh, my! Oh, I-I-I-I-I'm s-so sorry.
110
00:05:59,547 --> 00:06:00,715
I never meant to—
111
00:06:00,756 --> 00:06:01,799
Beat it!!
112
00:06:01,841 --> 00:06:05,428
Uh, please accept my sincerest apologies for the misunderstanding,
113
00:06:05,428 --> 00:06:08,639
and, might I add, what a lovely establishment you have here!
114
00:06:08,640 --> 00:06:09,640
[nervous laugh]
115
00:06:09,641 --> 00:06:10,641
[clears throat]
116
00:06:11,267 --> 00:06:15,438
You're right, Applejack.
The search continues.
117
00:06:17,898 --> 00:06:20,610
Uh, 'scuse me, I was wonderin'...
118
00:06:20,610 --> 00:06:22,778
Uh, friendship problem, anypony?
119
00:06:22,778 --> 00:06:24,488
See, we've been sent here to..
120
00:06:24,822 --> 00:06:26,782
A-A map summoned us and, uh...
121
00:06:26,782 --> 00:06:28,868
If you could just take a moment to, uh...
122
00:06:29,452 --> 00:06:31,120
Friendship advice!
123
00:06:31,120 --> 00:06:34,373
Anypony looking for friendship advice!
124
00:06:36,417 --> 00:06:39,587
Good grief!
This isn't working!
125
00:06:39,587 --> 00:06:42,214
I'm not sure what we're supposed to do.
126
00:06:42,214 --> 00:06:45,968
To be honest, I'm still not even sure what the map called me here for.
127
00:06:45,968 --> 00:06:48,137
Oh, try not to worry, Applejack.
128
00:06:48,137 --> 00:06:50,222
The map picked us for a reason.
129
00:06:50,222 --> 00:06:53,434
Although, how we're supposed to uncover that reason, I haven't a clue.
130
00:06:53,434 --> 00:06:55,853
We can't possibly approach every single pony
131
00:06:55,853 --> 00:06:58,356
in town until we find out what we're meant to DO!!
132
00:06:59,982 --> 00:07:03,235
"Please help us restore our long-lost but beloved tradition,
133
00:07:03,277 --> 00:07:05,529
the Midsummer Theater Revival.
134
00:07:05,529 --> 00:07:08,991
There's a guest performance by a local theater troupe, the Method Mares,
135
00:07:08,991 --> 00:07:11,035
as well as games, food, and much, much more.
136
00:07:11,035 --> 00:07:13,579
This event promises to bring our broken neighbors together
137
00:07:13,621 --> 00:07:15,289
and restore our sense of community
138
00:07:15,289 --> 00:07:18,000
but there's so much to do and we need your help." Huh.
139
00:07:18,201 --> 00:07:19,201
[gasps]
140
00:07:19,794 --> 00:07:21,045
Darling, this is it!
141
00:07:21,045 --> 00:07:24,465
The contact on the flyer is Coco Pommel!
142
00:07:24,465 --> 00:07:26,092
Oh, right!
143
00:07:26,092 --> 00:07:28,844
She's the one who got a job makin' costumes
144
00:07:28,886 --> 00:07:30,846
for that designer friend o' yours.
145
00:07:30,846 --> 00:07:34,558
Don't you see?! This must be why the map called us here!
146
00:07:34,558 --> 00:07:36,602
Oh, and you were so worried!
147
00:07:36,602 --> 00:07:39,146
Well, I suppose it's at least worth lookin' into...
148
00:07:39,146 --> 00:07:42,983
that is, if we ever get off this street corner.
149
00:07:47,822 --> 00:07:50,324
I can't believe you found my flyer.
150
00:07:50,324 --> 00:07:52,368
Quite a coincidence, don't you think?
151
00:07:52,535 --> 00:07:55,538
Applejack and I were specifically summoned here to be of service,
152
00:07:55,538 --> 00:07:58,916
and you, my dear friend, are in need of help.
153
00:07:58,916 --> 00:08:02,094
It's no coincidence, darling.
It's fate!
154
00:08:02,095 --> 00:08:03,095
[dainty sipping]
155
00:08:03,838 --> 00:08:05,840
This Midsummer Theatre Revival...
156
00:08:05,840 --> 00:08:07,242
what is it, exactly?
157
00:08:07,243 --> 00:08:08,143
[chewing]
158
00:08:08,384 --> 00:08:11,178
An outdoor play held in the community park.
159
00:08:11,178 --> 00:08:14,515
Many moons ago, local theatre troupes would perform,
160
00:08:14,515 --> 00:08:16,142
and ponies in the neighborhood would help
161
00:08:16,183 --> 00:08:18,853
make the costumes, and design setpieces,
162
00:08:18,853 --> 00:08:21,647
prepare food to share during the performance.
163
00:08:21,981 --> 00:08:24,608
Y'all do look like you're enjoyin' each others' company.
164
00:08:24,608 --> 00:08:26,360
Kinda reminds me of Ponyville.
165
00:08:26,360 --> 00:08:28,612
It sounds lovely, darling.
166
00:08:28,612 --> 00:08:29,864
It was,
167
00:08:29,864 --> 00:08:31,866
up until several moons ago.
168
00:08:32,408 --> 00:08:33,576
What happened?
169
00:08:33,701 --> 00:08:35,286
That's Charity Kindheart.
170
00:08:35,286 --> 00:08:38,122
She was a well-known costume designer on Bridleway.
171
00:08:38,122 --> 00:08:40,499
She started the Midsummer Theatre Revival
172
00:08:40,499 --> 00:08:43,419
as a way to share her passion for theatre with the neighborhood.
173
00:08:43,669 --> 00:08:48,049
No matter how busy she was, she always made time for the Revival.
174
00:08:48,050 --> 00:08:49,050
[book shuts]
175
00:08:49,133 --> 00:08:52,136
But when she moved away to be closer to her grandfillies,
176
00:08:52,136 --> 00:08:55,139
the neighborhood lost the special tradition she had started,
177
00:08:55,139 --> 00:08:58,267
and worse, the sense of community it fostered.
178
00:09:01,353 --> 00:09:03,189
Hey, I'm trotting here!
179
00:09:04,273 --> 00:09:07,318
Nopony else stepped up to take over for Charity?
180
00:09:07,902 --> 00:09:09,361
I've been trying to,
181
00:09:09,361 --> 00:09:11,113
but I've just gotten a last-minute request
182
00:09:11,155 --> 00:09:13,783
to alter costumes for the cast of My Fair Filly,
183
00:09:13,783 --> 00:09:16,285
and I'm afraid I haven't made much progress.
184
00:09:17,620 --> 00:09:20,664
Oh, there's just so much to do to bring back the Midsummer Revival,
185
00:09:20,664 --> 00:09:23,751
and my flyers haven't attracted a single volunteer!
186
00:09:24,001 --> 00:09:25,211
Say no more!
187
00:09:25,211 --> 00:09:27,671
You finish up your work, and by this time tomorrow,
188
00:09:27,755 --> 00:09:30,257
you'll be up to your mane in ponies who want to lend a hoof.
189
00:09:30,508 --> 00:09:32,551
Applejack and I will make sure of it!
190
00:09:32,718 --> 00:09:34,011
You will?
191
00:09:34,178 --> 00:09:36,013
You bet your boots we will!
192
00:09:36,347 --> 00:09:38,390
Oh, I don't wear boots.
193
00:09:38,390 --> 00:09:40,601
I find they chafe my calves when I walk.
194
00:09:41,560 --> 00:09:43,312
It's just an expression.
195
00:09:46,732 --> 00:09:50,361
So you see, the Method Mares are only available on this one day,
196
00:09:50,361 --> 00:09:53,614
and we need all the help we can get with preparation!
197
00:09:53,864 --> 00:09:56,325
Eh, not a good time right now.
198
00:09:56,659 --> 00:09:59,620
What am I saying?
It's never a good time!
199
00:10:01,665 --> 00:10:03,065
[clearing throat]
200
00:10:03,666 --> 00:10:05,334
Well? What do you think?
201
00:10:05,584 --> 00:10:07,378
I got my own problems.
202
00:10:07,378 --> 00:10:10,548
You think I've got hours to dedicate to somepony else's?
203
00:10:11,924 --> 00:10:13,342
Ah yes,
204
00:10:13,342 --> 00:10:18,180
Charity's Midsummer Theatre Revival, such wonderful memories.
205
00:10:18,430 --> 00:10:19,557
So you'll help us?
206
00:10:19,658 --> 00:10:20,558
Oh
[laughs]
207
00:10:20,975 --> 00:10:22,810
Don't be ridiculous!
208
00:10:22,810 --> 00:10:26,939
I run a very important oat and hay import/export business.
209
00:10:26,939 --> 00:10:30,359
I can't spare even a moment for such things!
210
00:10:30,360 --> 00:10:31,360
[splash]
211
00:10:31,361 --> 00:10:32,661
[ducks quacking]
212
00:10:36,407 --> 00:10:38,325
This is a nightmare.
213
00:10:38,617 --> 00:10:40,327
Oh, not at all, darling!
214
00:10:40,411 --> 00:10:42,246
It's quite lovely!
215
00:10:42,246 --> 00:10:45,541
I think she was talkin' about the Midsummer Theatre Revival?
216
00:10:45,749 --> 00:10:48,335
I finished the alterations for My Fair Filly,
217
00:10:48,335 --> 00:10:50,462
but I've barely started the costumes for the Revival,
218
00:10:50,462 --> 00:10:52,381
and the Method Mares are coming to the park tomorrow
219
00:10:52,381 --> 00:10:54,425
for a costume fitting and rehearsal!
220
00:10:54,425 --> 00:10:56,802
Well, I could help you with the costumes.
221
00:10:56,969 --> 00:10:59,346
But what are we going to do about the rest?
222
00:10:59,513 --> 00:11:01,223
The park is in desperate need of repairs,
223
00:11:01,223 --> 00:11:03,309
and the sets still need to be built!
224
00:11:03,726 --> 00:11:06,562
Well I know a thing or two about buildin' and fixin' things.
225
00:11:06,562 --> 00:11:08,939
It's kinda, well, my thing.
226
00:11:09,189 --> 00:11:11,317
Could be the reason the map called me here!
227
00:11:11,901 --> 00:11:13,027
You see, dear?
228
00:11:13,027 --> 00:11:14,570
We went out looking for volunteers
229
00:11:14,570 --> 00:11:16,864
when all the help you need is right here!
230
00:11:16,864 --> 00:11:17,615
Uh-huh.
231
00:11:18,282 --> 00:11:20,534
The map wouldn't have chosen just Applejack and me
232
00:11:20,534 --> 00:11:21,952
if it was more than we could handle!
233
00:11:22,119 --> 00:11:24,705
Everything is going to be just fine!
234
00:11:25,915 --> 00:11:28,000
Perhaps I spoke too soon...
235
00:11:33,380 --> 00:11:35,633
Oh dear, you're right!
236
00:11:35,633 --> 00:11:38,135
Are you sure you can manage this by yourself?
237
00:11:38,135 --> 00:11:40,262
Well, there's a lot to do...
238
00:11:40,387 --> 00:11:41,639
but Rarity's right.
239
00:11:41,639 --> 00:11:43,015
The map wouldn't have called us here
240
00:11:43,057 --> 00:11:44,391
if we weren't up for the challenge!
241
00:11:44,516 --> 00:11:46,477
You two go on and take care of the costumes.
242
00:11:46,477 --> 00:11:48,228
I'll see you at the dress rehearsal.
243
00:11:50,029 --> 00:11:51,229
[gulps]
244
00:11:51,429 --> 00:11:54,229
#Music#
245
00:11:54,230 --> 00:11:56,430
[plants snapping]
246
00:12:02,231 --> 00:12:03,431
[gasp]
247
00:12:03,632 --> 00:12:13,432
[lawn trimmer whirring]
248
00:12:13,433 --> 00:12:14,433
[fabric shredding]
249
00:12:21,434 --> 00:12:22,434
[plant snapping]
250
00:12:23,035 --> 00:12:24,035
[crunch]
251
00:12:24,136 --> 00:12:27,236
[rumbling]
252
00:12:27,237 --> 00:12:28,237
[creaking]
253
00:12:28,437 --> 00:12:29,437
[crash]
254
00:12:32,738 --> 00:12:33,438
[creak]
255
00:12:37,038 --> 00:12:38,038
[crunch]
256
00:12:38,439 --> 00:12:39,439
[paint oozing]
257
00:12:39,440 --> 00:12:41,940
[brushing]
258
00:12:45,828 --> 00:12:49,232
I know it looks bad, but I'm movin' as fast as I can.
259
00:12:49,233 --> 00:12:50,533
[splat]
260
00:12:50,534 --> 00:12:51,634
[clanking]
261
00:12:51,959 --> 00:12:54,295
Don't worry, we've still got plenty of time.
262
00:12:54,295 --> 00:12:55,212
Everything's going to be—
263
00:12:55,212 --> 00:12:56,880
Ehm, excuse me?
264
00:12:57,589 --> 00:13:00,050
Is this where the Midsummer Theatre Revival
265
00:13:00,050 --> 00:13:01,677
is supposed to be, perchance?
266
00:13:01,885 --> 00:13:05,097
We're here for the dress rehearsal?
267
00:13:05,597 --> 00:13:09,226
Oh, yes! We've just put the finishing touches on the costumes.
268
00:13:09,518 --> 00:13:11,729
At least those look professional.
269
00:13:12,396 --> 00:13:16,442
We'll do a dry run of the play first, and then the fitting.
270
00:13:18,861 --> 00:13:22,072
No, wait! I haven't got a chance to—
271
00:13:22,073 --> 00:13:23,073
[wood crunching]
272
00:13:23,074 --> 00:13:24,074
[yelps]
273
00:13:24,075 --> 00:13:25,075
[crash]
274
00:13:30,289 --> 00:13:32,624
...reinforce the stage yet.
275
00:13:40,841 --> 00:13:41,841
[sigh]
276
00:13:41,842 --> 00:13:44,762
I just wanted to live up to Charity's example,
277
00:13:44,928 --> 00:13:47,139
to bring my neighborhood together again!
278
00:13:47,556 --> 00:13:49,099
The park is still a mess,
279
00:13:49,099 --> 00:13:50,726
we haven't even thought about what refreshments
280
00:13:50,726 --> 00:13:52,186
to serve during the performance,
281
00:13:52,186 --> 00:13:53,937
and even if we had, we don't have a stage
282
00:13:53,937 --> 00:13:55,939
for the Method Mares to perform on!
283
00:13:55,939 --> 00:13:57,566
It's hopeless...
284
00:13:57,566 --> 00:13:59,568
just hopeless!
285
00:14:02,571 --> 00:14:05,115
I don't understand. The map summoned us here
286
00:14:05,115 --> 00:14:06,742
to solve a friendship problem,
287
00:14:06,742 --> 00:14:10,412
we've clearly found it, but why did it send the two of us?
288
00:14:10,412 --> 00:14:11,705
Why not Twilight?
289
00:14:11,789 --> 00:14:13,332
I'm sure she could have used her magic
290
00:14:13,332 --> 00:14:15,334
to transform this park in an instant!
291
00:14:15,334 --> 00:14:17,086
I've been thinkin' the same thing.
292
00:14:17,086 --> 00:14:20,380
I mean, I can at least see why you're here. Coco's your friend,
293
00:14:20,380 --> 00:14:23,425
and you have a knack for costumes and all, but me?
294
00:14:23,425 --> 00:14:26,345
I was never gonna be able to finish a project this big!
295
00:14:26,345 --> 00:14:28,764
We'll return to Ponyville as failures!
296
00:14:28,764 --> 00:14:30,516
Why must this be, Applejack?
297
00:14:30,516 --> 00:14:32,017
Why?
298
00:14:32,017 --> 00:14:33,268
Wh—
299
00:14:33,477 --> 00:14:37,022
Now hold on there. I'm not suggestin' we pack up and go home.
300
00:14:37,022 --> 00:14:38,651
And what are you suggesting—
301
00:14:38,652 --> 00:14:39,452
[ptoo]
302
00:14:39,453 --> 00:14:40,653
And what are you suggesting?
303
00:14:40,651 --> 00:14:44,029
I'm suggestin' we stop worryin' about what we can't do,
304
00:14:44,029 --> 00:14:46,115
and start doing what we can!
305
00:14:46,407 --> 00:14:47,908
I think I've got a plan.
306
00:14:48,033 --> 00:14:50,994
It won't be anythin' big or fancy, but it'll be somethin'.
307
00:14:51,078 --> 00:14:53,705
And somethin's gotta be better than nothin', right?
308
00:14:53,705 --> 00:14:55,707
I suppose so...
309
00:14:55,707 --> 00:14:58,460
That's the spirit! Sorta...
310
00:14:58,861 --> 00:15:00,761
[hammering]
311
00:15:01,755 --> 00:15:04,049
Alright y'all, it's ready!
312
00:15:07,428 --> 00:15:09,138
Should we go ahead and start?
313
00:15:12,239 --> 00:15:13,939
[curtains open]
314
00:15:14,017 --> 00:15:17,396
Excuse me? I'm Charity Kindheart,
315
00:15:17,438 --> 00:15:20,274
I'm here about the open design position!
316
00:15:20,274 --> 00:15:22,359
I brought some samples of my work.
317
00:15:22,776 --> 00:15:24,361
I'm sorry I'm late.
318
00:15:24,361 --> 00:15:26,864
I had the hardest time finding my way here!
319
00:15:26,864 --> 00:15:28,866
I just moved here,
320
00:15:28,866 --> 00:15:31,952
and I keep getting mixed up by the street names!
321
00:15:31,952 --> 00:15:35,289
I had a map, but I dropped it in a puddle,
322
00:15:35,289 --> 00:15:39,418
which only made the street names harder to read!
323
00:15:39,918 --> 00:15:41,420
I see.
324
00:15:42,087 --> 00:15:43,338
What is that?
325
00:15:43,338 --> 00:15:45,799
I dunno, sugar, looks like some kinda play.
326
00:15:45,799 --> 00:15:47,926
Well, can we stay and watch it please?
327
00:15:47,926 --> 00:15:50,012
Please, can we, can we?
328
00:15:50,179 --> 00:15:53,182
Oh alright, I suppose we could stay for a minute.
329
00:15:53,432 --> 00:15:57,936
Excuse me, but your next appointment is here.
330
00:15:57,936 --> 00:16:00,230
Alright. Send him in.
331
00:16:00,647 --> 00:16:03,817
I'm sorry, but based on these samples,
332
00:16:03,817 --> 00:16:07,112
I just don't think this is the place for you.
333
00:16:07,313 --> 00:16:09,013
[gasps dramatically]
334
00:16:09,698 --> 00:16:12,910
Don't get me wrong, these clothes are all exquisite,
335
00:16:12,910 --> 00:16:17,247
and well-made, but more theatrical than avant-garde.
336
00:16:17,414 --> 00:16:20,250
Have you considered costume design?
337
00:16:20,250 --> 00:16:23,086
I have a contact on Bridleway!
338
00:16:23,253 --> 00:16:24,504
If you're interested,
339
00:16:24,504 --> 00:16:27,174
I can put you in touch with him.
340
00:16:28,091 --> 00:16:29,476
And scene.
341
00:16:29,477 --> 00:16:30,677
[curtains close]
342
00:16:31,478 --> 00:16:35,278
[ponies muttering]
343
00:16:35,950 --> 00:16:37,350
[curtains open]
344
00:16:37,351 --> 00:16:40,312
Charity, dear, is that you?
345
00:16:40,312 --> 00:16:42,314
Hello, Mrs. Pearblossom!
346
00:16:42,314 --> 00:16:44,441
I didn't see— Oops!
347
00:16:45,609 --> 00:16:47,528
Oh, let me help you, dear.
348
00:16:47,528 --> 00:16:49,655
Are these the costumes you've been working on?
349
00:16:49,655 --> 00:16:52,699
Yes, I was supposed to be finished by now,
350
00:16:52,699 --> 00:16:54,743
but there's just so much to do,
351
00:16:54,743 --> 00:16:57,454
and I still have a few last-minute alterations
352
00:16:57,454 --> 00:16:59,289
to make before opening night!
353
00:16:59,706 --> 00:17:01,959
I'm sorry I couldn't get enough tickets
354
00:17:01,959 --> 00:17:05,963
for everypony in the neighborhood, I hope Mr.
355
00:17:05,963 --> 00:17:08,298
Pearblossom wasn't too disappointed.
356
00:17:08,549 --> 00:17:11,843
I know Trotter on the Roof is one of his favorites.
357
00:17:11,843 --> 00:17:13,804
Oh, my dear filly, don't worry about that.
358
00:17:13,804 --> 00:17:15,347
We're so proud of you!
359
00:17:15,347 --> 00:17:16,765
We shall be with you in spirit!
360
00:17:16,765 --> 00:17:20,602
Thank you! You've all made me feel so welcome here,
361
00:17:20,602 --> 00:17:22,980
and have become like family to me!
362
00:17:23,272 --> 00:17:27,359
I just wish I could share this experience with you and the others!
363
00:17:27,359 --> 00:17:28,944
Eh, what's goin' on?
364
00:17:28,944 --> 00:17:31,154
It's the Midsummer Theatre Revival.
365
00:17:31,154 --> 00:17:32,498
The Method Mares are performing!
366
00:17:32,499 --> 00:17:33,299
[sighs]
367
00:17:33,365 --> 00:17:38,328
The Revival. Mhm, yeah, my pop used to bring me.
368
00:17:40,163 --> 00:17:42,833
So nice of you to put on this play for the neighborhood.
369
00:17:42,833 --> 00:17:45,961
I couldn't have done it without everypony's help!
370
00:17:46,503 --> 00:17:48,922
I know it's not Bridleway, but—
371
00:17:48,922 --> 00:17:51,466
Oh, pish-tosh! It's perfect, dear!
372
00:17:54,667 --> 00:17:55,867
[eating popcorn]
373
00:17:57,014 --> 00:18:01,143
Oh, you're such a dear, thank you!
374
00:18:01,143 --> 00:18:02,477
This is so nice.
375
00:18:02,477 --> 00:18:04,229
Haven't seen the neighborhood
376
00:18:04,229 --> 00:18:07,566
this friendly since Charity moved away!
377
00:18:11,256 --> 00:18:15,156
[audience clapping and cheering]
378
00:18:15,157 --> 00:18:17,326
Thank you, fillies and gentlecolts.
379
00:18:17,701 --> 00:18:19,786
Please give a warm welcome to the one
380
00:18:19,786 --> 00:18:24,583
who made this entire event possible, our neighbor, Coco Pommel!
381
00:18:24,584 --> 00:18:32,184
[audience clapping and cheering]
382
00:18:32,485 --> 00:18:33,485
[clears throat]
383
00:18:33,508 --> 00:18:35,677
Thank you all so much for coming.
384
00:18:35,677 --> 00:18:38,013
The Midsummer Theatre Revival was always
385
00:18:38,013 --> 00:18:39,973
something that meant so much to me,
386
00:18:39,973 --> 00:18:43,226
and it seems it means quite a lot to all of you as well.
387
00:18:43,310 --> 00:18:45,937
I really can't take all the credit, though.
388
00:18:46,188 --> 00:18:50,442
My dear friends Rarity and Applejack helped me ever so much.
389
00:18:50,443 --> 00:18:53,443
[audience clapping and cheering]
390
00:18:53,612 --> 00:18:56,657
Oh darling, please, it was just a few costumes.
391
00:18:56,657 --> 00:19:00,243
Aw shucks, I just happen to be good with a hammer, is all.
392
00:19:00,243 --> 00:19:03,246
To be honest, we had much bigger plans to start.
393
00:19:03,497 --> 00:19:06,166
When those fell through, we decided to simplify.
394
00:19:06,458 --> 00:19:07,834
This here was the result.
395
00:19:07,834 --> 00:19:09,252
Oh, don't be so modest.
396
00:19:09,252 --> 00:19:10,670
Coco and I were lost.
397
00:19:10,670 --> 00:19:12,673
You bet your boots we were!
398
00:19:16,674 --> 00:19:26,574
[background chatter]
399
00:19:26,603 --> 00:19:27,896
We just wanted to say how much
400
00:19:27,896 --> 00:19:30,023
we enjoyed the Midsummer Theatre Revival,
401
00:19:30,023 --> 00:19:31,858
and how much it inspired us!
402
00:19:31,858 --> 00:19:33,068
Oh yeah?
403
00:19:33,235 --> 00:19:36,071
I used to think that to help my community
404
00:19:36,071 --> 00:19:38,949
I had to do something big, aheh.
405
00:19:38,949 --> 00:19:41,243
Let's face it, in this day and age,
406
00:19:41,243 --> 00:19:44,454
who has the time for such a commitment?
407
00:19:44,621 --> 00:19:48,291
But here, you did something as simple as
408
00:19:48,291 --> 00:19:51,712
building a stage and putting on a play, and, heh,
409
00:19:51,712 --> 00:19:54,923
look at how it's brought everypony together.
410
00:19:54,923 --> 00:19:58,009
I saw Coco's flyers for volunteers but didn't think
411
00:19:58,009 --> 00:20:00,762
anything I'd have time to do would be that useful.
412
00:20:00,762 --> 00:20:03,849
Now I wish I'd offered to help, even if it was just
413
00:20:03,849 --> 00:20:06,643
pulling a few weeds, or planting a few flowers.
414
00:20:06,643 --> 00:20:10,772
Not sure if you noticed, but the park is far from bein' fixed up.
415
00:20:10,772 --> 00:20:12,858
I imagine if you look around you'll find there's
416
00:20:12,858 --> 00:20:14,609
lots of little ways for you to get involved
417
00:20:14,609 --> 00:20:16,611
in changin' this place for the better.
418
00:20:17,070 --> 00:20:18,196
And I will!
419
00:20:18,196 --> 00:20:21,575
And I don't think we'll be alone!
420
00:20:23,276 --> 00:20:26,576
[cutie marks ringing]
421
00:20:26,913 --> 00:20:28,540
Yee-hoo!
422
00:20:28,541 --> 00:20:29,241
[Rarity & AJ laughing]
423
00:20:29,249 --> 00:20:30,500
We did it!
424
00:20:30,917 --> 00:20:31,917
[gasps]
425
00:20:31,918 --> 00:20:35,046
I understand now! It all makes perfect sense!
426
00:20:35,756 --> 00:20:36,465
Huh?
427
00:20:37,667 --> 00:20:39,267
[thunk]
428
00:20:39,468 --> 00:20:41,928
I know why the map called you here!
429
00:20:42,137 --> 00:20:43,221
You do?
430
00:20:43,889 --> 00:20:46,266
If Twilight had used her magic to fix the park,
431
00:20:46,266 --> 00:20:48,435
it wouldn't have fixed the real problem,
432
00:20:48,435 --> 00:20:50,937
which is that these Manehattan ponies didn't think
433
00:20:50,937 --> 00:20:53,482
they had time to do something for their community!
434
00:20:53,482 --> 00:20:56,693
But by building that stage and making sure the play went on,
435
00:20:56,693 --> 00:20:59,529
you showed them that just by doing something small,
436
00:20:59,529 --> 00:21:01,656
you can make a big difference!
437
00:21:01,990 --> 00:21:03,408
Well I'll be!
438
00:21:03,408 --> 00:21:04,910
Seems you have more in common
439
00:21:04,910 --> 00:21:07,037
with the Manehattan ponies than you thought!
440
00:21:07,204 --> 00:21:09,706
Heheh. But, all the same,
441
00:21:09,706 --> 00:21:12,417
I'd sure like to head back to Ponyville on the next train.
442
00:21:12,417 --> 00:21:14,294
I want to check in with Apple Bloom and find out
443
00:21:14,294 --> 00:21:16,213
how the Sisterhooves Social turned out.
444
00:21:16,213 --> 00:21:18,173
Oh, absolutely, my dear.
445
00:21:18,673 --> 00:21:21,676
Just as soon as I stop that pony in the shop over there
446
00:21:21,676 --> 00:21:24,012
from purchasing that dreadfully hideous scarf!
447
00:21:24,221 --> 00:21:25,013
Stop!
448
00:21:25,013 --> 00:21:27,516
You're making a terrible mistake!
449
00:21:27,717 --> 00:21:28,517
[sighs]
450
00:21:31,686 --> 00:21:33,688
Subtitles:
MLPSubtitles
451
00:21:33,855 --> 00:21:35,857
http://www.mlpsubtitles.com
452
00:21:36,024 --> 00:21:38,026
Transcript:
OmegaBowser
453
00:21:38,193 --> 00:21:40,195
Sync:
OmegaBowser
454
00:21:40,362 --> 00:21:42,364
iTunes resync.:
Retropony
455
00:21:42,365 --> 00:21:45,365
HoH Conversion & minor changes
Shadow of Death | Shadowhoof