1 00:00:10,876 --> 00:00:11,876 Ehh... 2 00:00:12,477 --> 00:00:13,677 [blows raspberry] 3 00:00:16,178 --> 00:00:21,878 [sighs heavily, groans, sighs again] 4 00:00:22,877 --> 00:00:23,962 I'm bored! 5 00:00:24,754 --> 00:00:25,964 But you're reading. 6 00:00:25,964 --> 00:00:27,966 I've read all these books already. 7 00:00:29,551 --> 00:00:31,177 And...? 8 00:00:31,302 --> 00:00:34,264 And I'm bored. I wanna do something. 9 00:00:34,264 --> 00:00:36,140 Things have been so slow around here I don't 10 00:00:36,140 --> 00:00:38,142 Twilight! Twilight! 11 00:00:39,310 --> 00:00:41,938 Ooh, Twilight, darling, oh, thank goodness! 12 00:00:41,980 --> 00:00:43,064 It seems that my— 13 00:00:44,116 --> 00:00:45,816 [panting] 14 00:00:45,817 --> 00:00:47,944 Whew! Got here as fast I c— 15 00:00:47,945 --> 00:00:51,645 [cutie mark ringing] 16 00:00:51,990 --> 00:00:53,575 Yes! Finally! 17 00:00:53,575 --> 00:00:55,577 We've been summoned! I wonder where the map wants us to— 18 00:00:55,577 --> 00:00:56,869 Uh, Twilight... 19 00:01:02,870 --> 00:01:05,870 [groans] 20 00:01:07,871 --> 00:01:13,871 Hearing Impaired Subs by Shadow of Death | Shadowhoof Yayifications for YayPonies! 21 00:01:43,624 --> 00:01:44,876 Where do ya think? 22 00:01:49,377 --> 00:01:51,877 [excited squeals] 23 00:01:52,175 --> 00:01:55,386 Manehattan! We've been called to Manehattan! 24 00:01:55,386 --> 00:01:58,306 Oh, I've simply been dying to go back for a visit! 25 00:01:58,306 --> 00:02:02,101 And now, I return...with a purpose! 26 00:02:02,101 --> 00:02:04,395 Hrmmm. It looks like you've been summoned 27 00:02:04,437 --> 00:02:06,564 to this particular neighborhood here. 28 00:02:06,564 --> 00:02:08,649 We're off to solve a friendship problem 29 00:02:08,691 --> 00:02:12,278 in one of the busiest and most vibrant cities in all of Equestria! 30 00:02:12,362 --> 00:02:13,905 Isn't this exciting?! 31 00:02:14,306 --> 00:02:15,206 [squeals] 32 00:02:15,823 --> 00:02:17,617 Seems a hair odd, though, don't it? 33 00:02:17,617 --> 00:02:20,787 Map callin' me to a big city like Manehattan? 34 00:02:20,787 --> 00:02:23,498 You may be more of a country pony at heart, Applejack, 35 00:02:23,581 --> 00:02:26,167 but the map picked you two because you're the best ponies to 36 00:02:26,209 --> 00:02:28,461 tackle this particular mission. 37 00:02:28,586 --> 00:02:31,422 But how will we even know what our mission's supposed to be? 38 00:02:31,422 --> 00:02:33,800 That neighborhood probably has twice 39 00:02:33,841 --> 00:02:35,593 as many ponies as all of Ponyville. 40 00:02:35,593 --> 00:02:37,970 Pff. Kch. Ts! More like three times! 41 00:02:37,970 --> 00:02:40,515 Why, it's not only home to the Haypacking District, 42 00:02:40,515 --> 00:02:43,601 it's also home to the Fashion District! 43 00:02:45,895 --> 00:02:48,856 Hmm, shame you weren't called as well, though, darling. 44 00:02:48,856 --> 00:02:50,525 You did end up quite a fan of the hustle 45 00:02:50,566 --> 00:02:52,944 and bustle of Manehattan on our last visit. 46 00:02:52,944 --> 00:02:55,113 It's such an exciting city, 47 00:02:55,113 --> 00:02:57,365 and there's still so much I'd like to do there. 48 00:02:57,365 --> 00:03:00,493 So many museums and historical landmarks to visit. 49 00:03:00,493 --> 00:03:03,538 Not to mention all the libraries! 50 00:03:03,830 --> 00:03:05,665 But this is your mission. 51 00:03:05,665 --> 00:03:08,418 Don't worry 'bout me. I've got plenty of... 52 00:03:08,960 --> 00:03:11,045 books...to keep me...busy. 53 00:03:11,046 --> 00:03:12,046 [scoffs] 54 00:03:12,047 --> 00:03:14,047 [Rarity & AJ] Mm-hmm. 55 00:03:14,882 --> 00:03:16,384 I just remembered something! 56 00:03:16,384 --> 00:03:18,761 The Sisterhooves Social! 57 00:03:20,012 --> 00:03:21,764 We'll have to miss it. 58 00:03:21,764 --> 00:03:24,308 No tellin' how long we'll be in Manehattan. 59 00:03:24,308 --> 00:03:27,603 I sure hope Apple Bloom and Sweetie Belle aren't too upset. 60 00:03:29,604 --> 00:03:31,604 [train chugging] 61 00:03:31,605 --> 00:03:41,605 [city noises] 62 00:03:42,618 --> 00:03:46,247 Oh, Manehattan, what you do to me! 63 00:03:47,248 --> 00:03:51,248 [loud city noises] 64 00:03:51,249 --> 00:03:52,249 [gulps] 65 00:03:52,879 --> 00:03:54,964 Darling, are you all right? 66 00:03:55,423 --> 00:03:59,385 Ponies move so fast here. Not at all like back home. 67 00:04:00,803 --> 00:04:04,307 Eyes peeled, ears open. Eyes peeled, ears open. 68 00:04:06,608 --> 00:04:08,008 [police whistle blows] 69 00:04:13,483 --> 00:04:16,486 Remember, Applejack, you're in the big city now. 70 00:04:16,486 --> 00:04:17,987 No moseying. 71 00:04:17,987 --> 00:04:20,540 You gotta walk with speed and confidence! 72 00:04:20,541 --> 00:04:21,141 [police whistle blows] 73 00:04:24,327 --> 00:04:25,745 Yoo-hoo! 74 00:04:26,946 --> 00:04:27,746 [snorts] 75 00:04:29,081 --> 00:04:30,875 Move it! Sorry 'bout that. 76 00:04:30,875 --> 00:04:32,543 Ah, git outta my way! Sorry. 77 00:04:32,543 --> 00:04:35,129 Watch it! Heh...oh dear. 78 00:04:36,547 --> 00:04:37,924 Butter my biscuits, 79 00:04:37,924 --> 00:04:39,967 I can barely cross the street in this town. 80 00:04:39,967 --> 00:04:42,470 How'm I supposed to help solve a— 81 00:04:42,470 --> 00:04:43,846 [gasps] There! 82 00:04:45,556 --> 00:04:47,558 Yes, I think this is the one. 83 00:04:47,558 --> 00:04:48,601 No! No. 84 00:04:48,726 --> 00:04:50,186 Excuse me? 85 00:04:50,186 --> 00:04:51,896 That hat clashes with your mane, 86 00:04:51,896 --> 00:04:53,189 not to mention it's far too large 87 00:04:53,231 --> 00:04:55,107 and will undoubtedly obstruct your vision. 88 00:04:57,026 --> 00:04:59,779 Oh, dear, none of these will do. 89 00:05:00,780 --> 00:05:03,533 Oh, Applejack! Aw, good timing! 90 00:05:03,734 --> 00:05:04,534 [bonk] 91 00:05:04,535 --> 00:05:05,835 [humming] 92 00:05:06,118 --> 00:05:09,330 Here. This will do splendidly. 93 00:05:09,539 --> 00:05:11,165 Oh, it's lovely! 94 00:05:11,165 --> 00:05:12,917 Uh, how much would you like for it? 95 00:05:12,917 --> 00:05:16,254 Oh, no no, please, please, keep it. I can always make another. 96 00:05:16,295 --> 00:05:18,297 Thank you! 97 00:05:19,048 --> 00:05:22,051 And you thought we wouldn't discover our purpose here! 98 00:05:23,302 --> 00:05:25,846 Yeah, I'm pretty sure that wasn't it. 99 00:05:26,055 --> 00:05:26,681 What? 100 00:05:26,847 --> 00:05:30,518 I just saved that poor pony from committing a terrible crime of fashion. 101 00:05:33,437 --> 00:05:35,606 Well, she could've been meeting a friend 102 00:05:35,606 --> 00:05:37,024 who would've laughed at her new hat 103 00:05:37,066 --> 00:05:39,735 and then their friendship could've been ruined forever! 104 00:05:42,071 --> 00:05:43,239 And...mmm...it's possible. 105 00:05:43,447 --> 00:05:47,034 Did your cutie mark glow signifyin' a job well done? 106 00:05:47,827 --> 00:05:49,620 Ye— No. 107 00:05:49,620 --> 00:05:52,790 I suppose it didn't. Still, a disaster was averted! 108 00:05:52,790 --> 00:05:56,502 Averted? You just lost me a paying customer! 109 00:05:56,627 --> 00:05:59,547 Oh, my! Oh, I-I-I-I-I'm s-so sorry. 110 00:05:59,547 --> 00:06:00,715 I never meant to— 111 00:06:00,756 --> 00:06:01,799 Beat it!! 112 00:06:01,841 --> 00:06:05,428 Uh, please accept my sincerest apologies for the misunderstanding, 113 00:06:05,428 --> 00:06:08,639 and, might I add, what a lovely establishment you have here! 114 00:06:08,640 --> 00:06:09,640 [nervous laugh] 115 00:06:09,641 --> 00:06:10,641 [clears throat] 116 00:06:11,267 --> 00:06:15,438 You're right, Applejack. The search continues. 117 00:06:17,898 --> 00:06:20,610 Uh, 'scuse me, I was wonderin'... 118 00:06:20,610 --> 00:06:22,778 Uh, friendship problem, anypony? 119 00:06:22,778 --> 00:06:24,488 See, we've been sent here to.. 120 00:06:24,822 --> 00:06:26,782 A-A map summoned us and, uh... 121 00:06:26,782 --> 00:06:28,868 If you could just take a moment to, uh... 122 00:06:29,452 --> 00:06:31,120 Friendship advice! 123 00:06:31,120 --> 00:06:34,373 Anypony looking for friendship advice! 124 00:06:36,417 --> 00:06:39,587 Good grief! This isn't working! 125 00:06:39,587 --> 00:06:42,214 I'm not sure what we're supposed to do. 126 00:06:42,214 --> 00:06:45,968 To be honest, I'm still not even sure what the map called me here for. 127 00:06:45,968 --> 00:06:48,137 Oh, try not to worry, Applejack. 128 00:06:48,137 --> 00:06:50,222 The map picked us for a reason. 129 00:06:50,222 --> 00:06:53,434 Although, how we're supposed to uncover that reason, I haven't a clue. 130 00:06:53,434 --> 00:06:55,853 We can't possibly approach every single pony 131 00:06:55,853 --> 00:06:58,356 in town until we find out what we're meant to DO!! 132 00:06:59,982 --> 00:07:03,235 "Please help us restore our long-lost but beloved tradition, 133 00:07:03,277 --> 00:07:05,529 the Midsummer Theater Revival. 134 00:07:05,529 --> 00:07:08,991 There's a guest performance by a local theater troupe, the Method Mares, 135 00:07:08,991 --> 00:07:11,035 as well as games, food, and much, much more. 136 00:07:11,035 --> 00:07:13,579 This event promises to bring our broken neighbors together 137 00:07:13,621 --> 00:07:15,289 and restore our sense of community 138 00:07:15,289 --> 00:07:18,000 but there's so much to do and we need your help." Huh. 139 00:07:18,201 --> 00:07:19,201 [gasps] 140 00:07:19,794 --> 00:07:21,045 Darling, this is it! 141 00:07:21,045 --> 00:07:24,465 The contact on the flyer is Coco Pommel! 142 00:07:24,465 --> 00:07:26,092 Oh, right! 143 00:07:26,092 --> 00:07:28,844 She's the one who got a job makin' costumes 144 00:07:28,886 --> 00:07:30,846 for that designer friend o' yours. 145 00:07:30,846 --> 00:07:34,558 Don't you see?! This must be why the map called us here! 146 00:07:34,558 --> 00:07:36,602 Oh, and you were so worried! 147 00:07:36,602 --> 00:07:39,146 Well, I suppose it's at least worth lookin' into... 148 00:07:39,146 --> 00:07:42,983 that is, if we ever get off this street corner. 149 00:07:47,822 --> 00:07:50,324 I can't believe you found my flyer. 150 00:07:50,324 --> 00:07:52,368 Quite a coincidence, don't you think? 151 00:07:52,535 --> 00:07:55,538 Applejack and I were specifically summoned here to be of service, 152 00:07:55,538 --> 00:07:58,916 and you, my dear friend, are in need of help. 153 00:07:58,916 --> 00:08:02,094 It's no coincidence, darling. It's fate! 154 00:08:02,095 --> 00:08:03,095 [dainty sipping] 155 00:08:03,838 --> 00:08:05,840 This Midsummer Theatre Revival... 156 00:08:05,840 --> 00:08:07,242 what is it, exactly? 157 00:08:07,243 --> 00:08:08,143 [chewing] 158 00:08:08,384 --> 00:08:11,178 An outdoor play held in the community park. 159 00:08:11,178 --> 00:08:14,515 Many moons ago, local theatre troupes would perform, 160 00:08:14,515 --> 00:08:16,142 and ponies in the neighborhood would help 161 00:08:16,183 --> 00:08:18,853 make the costumes, and design setpieces, 162 00:08:18,853 --> 00:08:21,647 prepare food to share during the performance. 163 00:08:21,981 --> 00:08:24,608 Y'all do look like you're enjoyin' each others' company. 164 00:08:24,608 --> 00:08:26,360 Kinda reminds me of Ponyville. 165 00:08:26,360 --> 00:08:28,612 It sounds lovely, darling. 166 00:08:28,612 --> 00:08:29,864 It was, 167 00:08:29,864 --> 00:08:31,866 up until several moons ago. 168 00:08:32,408 --> 00:08:33,576 What happened? 169 00:08:33,701 --> 00:08:35,286 That's Charity Kindheart. 170 00:08:35,286 --> 00:08:38,122 She was a well-known costume designer on Bridleway. 171 00:08:38,122 --> 00:08:40,499 She started the Midsummer Theatre Revival 172 00:08:40,499 --> 00:08:43,419 as a way to share her passion for theatre with the neighborhood. 173 00:08:43,669 --> 00:08:48,049 No matter how busy she was, she always made time for the Revival. 174 00:08:48,050 --> 00:08:49,050 [book shuts] 175 00:08:49,133 --> 00:08:52,136 But when she moved away to be closer to her grandfillies, 176 00:08:52,136 --> 00:08:55,139 the neighborhood lost the special tradition she had started, 177 00:08:55,139 --> 00:08:58,267 and worse, the sense of community it fostered. 178 00:09:01,353 --> 00:09:03,189 Hey, I'm trotting here! 179 00:09:04,273 --> 00:09:07,318 Nopony else stepped up to take over for Charity? 180 00:09:07,902 --> 00:09:09,361 I've been trying to, 181 00:09:09,361 --> 00:09:11,113 but I've just gotten a last-minute request 182 00:09:11,155 --> 00:09:13,783 to alter costumes for the cast of My Fair Filly, 183 00:09:13,783 --> 00:09:16,285 and I'm afraid I haven't made much progress. 184 00:09:17,620 --> 00:09:20,664 Oh, there's just so much to do to bring back the Midsummer Revival, 185 00:09:20,664 --> 00:09:23,751 and my flyers haven't attracted a single volunteer! 186 00:09:24,001 --> 00:09:25,211 Say no more! 187 00:09:25,211 --> 00:09:27,671 You finish up your work, and by this time tomorrow, 188 00:09:27,755 --> 00:09:30,257 you'll be up to your mane in ponies who want to lend a hoof. 189 00:09:30,508 --> 00:09:32,551 Applejack and I will make sure of it! 190 00:09:32,718 --> 00:09:34,011 You will? 191 00:09:34,178 --> 00:09:36,013 You bet your boots we will! 192 00:09:36,347 --> 00:09:38,390 Oh, I don't wear boots. 193 00:09:38,390 --> 00:09:40,601 I find they chafe my calves when I walk. 194 00:09:41,560 --> 00:09:43,312 It's just an expression. 195 00:09:46,732 --> 00:09:50,361 So you see, the Method Mares are only available on this one day, 196 00:09:50,361 --> 00:09:53,614 and we need all the help we can get with preparation! 197 00:09:53,864 --> 00:09:56,325 Eh, not a good time right now. 198 00:09:56,659 --> 00:09:59,620 What am I saying? It's never a good time! 199 00:10:01,665 --> 00:10:03,065 [clearing throat] 200 00:10:03,666 --> 00:10:05,334 Well? What do you think? 201 00:10:05,584 --> 00:10:07,378 I got my own problems. 202 00:10:07,378 --> 00:10:10,548 You think I've got hours to dedicate to somepony else's? 203 00:10:11,924 --> 00:10:13,342 Ah yes, 204 00:10:13,342 --> 00:10:18,180 Charity's Midsummer Theatre Revival, such wonderful memories. 205 00:10:18,430 --> 00:10:19,557 So you'll help us? 206 00:10:19,658 --> 00:10:20,558 Oh [laughs] 207 00:10:20,975 --> 00:10:22,810 Don't be ridiculous! 208 00:10:22,810 --> 00:10:26,939 I run a very important oat and hay import/export business. 209 00:10:26,939 --> 00:10:30,359 I can't spare even a moment for such things! 210 00:10:30,360 --> 00:10:31,360 [splash] 211 00:10:31,361 --> 00:10:32,661 [ducks quacking] 212 00:10:36,407 --> 00:10:38,325 This is a nightmare. 213 00:10:38,617 --> 00:10:40,327 Oh, not at all, darling! 214 00:10:40,411 --> 00:10:42,246 It's quite lovely! 215 00:10:42,246 --> 00:10:45,541 I think she was talkin' about the Midsummer Theatre Revival? 216 00:10:45,749 --> 00:10:48,335 I finished the alterations for My Fair Filly, 217 00:10:48,335 --> 00:10:50,462 but I've barely started the costumes for the Revival, 218 00:10:50,462 --> 00:10:52,381 and the Method Mares are coming to the park tomorrow 219 00:10:52,381 --> 00:10:54,425 for a costume fitting and rehearsal! 220 00:10:54,425 --> 00:10:56,802 Well, I could help you with the costumes. 221 00:10:56,969 --> 00:10:59,346 But what are we going to do about the rest? 222 00:10:59,513 --> 00:11:01,223 The park is in desperate need of repairs, 223 00:11:01,223 --> 00:11:03,309 and the sets still need to be built! 224 00:11:03,726 --> 00:11:06,562 Well I know a thing or two about buildin' and fixin' things. 225 00:11:06,562 --> 00:11:08,939 It's kinda, well, my thing. 226 00:11:09,189 --> 00:11:11,317 Could be the reason the map called me here! 227 00:11:11,901 --> 00:11:13,027 You see, dear? 228 00:11:13,027 --> 00:11:14,570 We went out looking for volunteers 229 00:11:14,570 --> 00:11:16,864 when all the help you need is right here! 230 00:11:16,864 --> 00:11:17,615 Uh-huh. 231 00:11:18,282 --> 00:11:20,534 The map wouldn't have chosen just Applejack and me 232 00:11:20,534 --> 00:11:21,952 if it was more than we could handle! 233 00:11:22,119 --> 00:11:24,705 Everything is going to be just fine! 234 00:11:25,915 --> 00:11:28,000 Perhaps I spoke too soon... 235 00:11:33,380 --> 00:11:35,633 Oh dear, you're right! 236 00:11:35,633 --> 00:11:38,135 Are you sure you can manage this by yourself? 237 00:11:38,135 --> 00:11:40,262 Well, there's a lot to do... 238 00:11:40,387 --> 00:11:41,639 but Rarity's right. 239 00:11:41,639 --> 00:11:43,015 The map wouldn't have called us here 240 00:11:43,057 --> 00:11:44,391 if we weren't up for the challenge! 241 00:11:44,516 --> 00:11:46,477 You two go on and take care of the costumes. 242 00:11:46,477 --> 00:11:48,228 I'll see you at the dress rehearsal. 243 00:11:50,029 --> 00:11:51,229 [gulps] 244 00:11:51,429 --> 00:11:54,229 #Music# 245 00:11:54,230 --> 00:11:56,430 [plants snapping] 246 00:12:02,231 --> 00:12:03,431 [gasp] 247 00:12:03,632 --> 00:12:13,432 [lawn trimmer whirring] 248 00:12:13,433 --> 00:12:14,433 [fabric shredding] 249 00:12:21,434 --> 00:12:22,434 [plant snapping] 250 00:12:23,035 --> 00:12:24,035 [crunch] 251 00:12:24,136 --> 00:12:27,236 [rumbling] 252 00:12:27,237 --> 00:12:28,237 [creaking] 253 00:12:28,437 --> 00:12:29,437 [crash] 254 00:12:32,738 --> 00:12:33,438 [creak] 255 00:12:37,038 --> 00:12:38,038 [crunch] 256 00:12:38,439 --> 00:12:39,439 [paint oozing] 257 00:12:39,440 --> 00:12:41,940 [brushing] 258 00:12:45,828 --> 00:12:49,232 I know it looks bad, but I'm movin' as fast as I can. 259 00:12:49,233 --> 00:12:50,533 [splat] 260 00:12:50,534 --> 00:12:51,634 [clanking] 261 00:12:51,959 --> 00:12:54,295 Don't worry, we've still got plenty of time. 262 00:12:54,295 --> 00:12:55,212 Everything's going to be— 263 00:12:55,212 --> 00:12:56,880 Ehm, excuse me? 264 00:12:57,589 --> 00:13:00,050 Is this where the Midsummer Theatre Revival 265 00:13:00,050 --> 00:13:01,677 is supposed to be, perchance? 266 00:13:01,885 --> 00:13:05,097 We're here for the dress rehearsal? 267 00:13:05,597 --> 00:13:09,226 Oh, yes! We've just put the finishing touches on the costumes. 268 00:13:09,518 --> 00:13:11,729 At least those look professional. 269 00:13:12,396 --> 00:13:16,442 We'll do a dry run of the play first, and then the fitting. 270 00:13:18,861 --> 00:13:22,072 No, wait! I haven't got a chance to— 271 00:13:22,073 --> 00:13:23,073 [wood crunching] 272 00:13:23,074 --> 00:13:24,074 [yelps] 273 00:13:24,075 --> 00:13:25,075 [crash] 274 00:13:30,289 --> 00:13:32,624 ...reinforce the stage yet. 275 00:13:40,841 --> 00:13:41,841 [sigh] 276 00:13:41,842 --> 00:13:44,762 I just wanted to live up to Charity's example, 277 00:13:44,928 --> 00:13:47,139 to bring my neighborhood together again! 278 00:13:47,556 --> 00:13:49,099 The park is still a mess, 279 00:13:49,099 --> 00:13:50,726 we haven't even thought about what refreshments 280 00:13:50,726 --> 00:13:52,186 to serve during the performance, 281 00:13:52,186 --> 00:13:53,937 and even if we had, we don't have a stage 282 00:13:53,937 --> 00:13:55,939 for the Method Mares to perform on! 283 00:13:55,939 --> 00:13:57,566 It's hopeless... 284 00:13:57,566 --> 00:13:59,568 just hopeless! 285 00:14:02,571 --> 00:14:05,115 I don't understand. The map summoned us here 286 00:14:05,115 --> 00:14:06,742 to solve a friendship problem, 287 00:14:06,742 --> 00:14:10,412 we've clearly found it, but why did it send the two of us? 288 00:14:10,412 --> 00:14:11,705 Why not Twilight? 289 00:14:11,789 --> 00:14:13,332 I'm sure she could have used her magic 290 00:14:13,332 --> 00:14:15,334 to transform this park in an instant! 291 00:14:15,334 --> 00:14:17,086 I've been thinkin' the same thing. 292 00:14:17,086 --> 00:14:20,380 I mean, I can at least see why you're here. Coco's your friend, 293 00:14:20,380 --> 00:14:23,425 and you have a knack for costumes and all, but me? 294 00:14:23,425 --> 00:14:26,345 I was never gonna be able to finish a project this big! 295 00:14:26,345 --> 00:14:28,764 We'll return to Ponyville as failures! 296 00:14:28,764 --> 00:14:30,516 Why must this be, Applejack? 297 00:14:30,516 --> 00:14:32,017 Why? 298 00:14:32,017 --> 00:14:33,268 Wh— 299 00:14:33,477 --> 00:14:37,022 Now hold on there. I'm not suggestin' we pack up and go home. 300 00:14:37,022 --> 00:14:38,651 And what are you suggesting— 301 00:14:38,652 --> 00:14:39,452 [ptoo] 302 00:14:39,453 --> 00:14:40,653 And what are you suggesting? 303 00:14:40,651 --> 00:14:44,029 I'm suggestin' we stop worryin' about what we can't do, 304 00:14:44,029 --> 00:14:46,115 and start doing what we can! 305 00:14:46,407 --> 00:14:47,908 I think I've got a plan. 306 00:14:48,033 --> 00:14:50,994 It won't be anythin' big or fancy, but it'll be somethin'. 307 00:14:51,078 --> 00:14:53,705 And somethin's gotta be better than nothin', right? 308 00:14:53,705 --> 00:14:55,707 I suppose so... 309 00:14:55,707 --> 00:14:58,460 That's the spirit! Sorta... 310 00:14:58,861 --> 00:15:00,761 [hammering] 311 00:15:01,755 --> 00:15:04,049 Alright y'all, it's ready! 312 00:15:07,428 --> 00:15:09,138 Should we go ahead and start? 313 00:15:12,239 --> 00:15:13,939 [curtains open] 314 00:15:14,017 --> 00:15:17,396 Excuse me? I'm Charity Kindheart, 315 00:15:17,438 --> 00:15:20,274 I'm here about the open design position! 316 00:15:20,274 --> 00:15:22,359 I brought some samples of my work. 317 00:15:22,776 --> 00:15:24,361 I'm sorry I'm late. 318 00:15:24,361 --> 00:15:26,864 I had the hardest time finding my way here! 319 00:15:26,864 --> 00:15:28,866 I just moved here, 320 00:15:28,866 --> 00:15:31,952 and I keep getting mixed up by the street names! 321 00:15:31,952 --> 00:15:35,289 I had a map, but I dropped it in a puddle, 322 00:15:35,289 --> 00:15:39,418 which only made the street names harder to read! 323 00:15:39,918 --> 00:15:41,420 I see. 324 00:15:42,087 --> 00:15:43,338 What is that? 325 00:15:43,338 --> 00:15:45,799 I dunno, sugar, looks like some kinda play. 326 00:15:45,799 --> 00:15:47,926 Well, can we stay and watch it please? 327 00:15:47,926 --> 00:15:50,012 Please, can we, can we? 328 00:15:50,179 --> 00:15:53,182 Oh alright, I suppose we could stay for a minute. 329 00:15:53,432 --> 00:15:57,936 Excuse me, but your next appointment is here. 330 00:15:57,936 --> 00:16:00,230 Alright. Send him in. 331 00:16:00,647 --> 00:16:03,817 I'm sorry, but based on these samples, 332 00:16:03,817 --> 00:16:07,112 I just don't think this is the place for you. 333 00:16:07,313 --> 00:16:09,013 [gasps dramatically] 334 00:16:09,698 --> 00:16:12,910 Don't get me wrong, these clothes are all exquisite, 335 00:16:12,910 --> 00:16:17,247 and well-made, but more theatrical than avant-garde. 336 00:16:17,414 --> 00:16:20,250 Have you considered costume design? 337 00:16:20,250 --> 00:16:23,086 I have a contact on Bridleway! 338 00:16:23,253 --> 00:16:24,504 If you're interested, 339 00:16:24,504 --> 00:16:27,174 I can put you in touch with him. 340 00:16:28,091 --> 00:16:29,476 And scene. 341 00:16:29,477 --> 00:16:30,677 [curtains close] 342 00:16:31,478 --> 00:16:35,278 [ponies muttering] 343 00:16:35,950 --> 00:16:37,350 [curtains open] 344 00:16:37,351 --> 00:16:40,312 Charity, dear, is that you? 345 00:16:40,312 --> 00:16:42,314 Hello, Mrs. Pearblossom! 346 00:16:42,314 --> 00:16:44,441 I didn't see— Oops! 347 00:16:45,609 --> 00:16:47,528 Oh, let me help you, dear. 348 00:16:47,528 --> 00:16:49,655 Are these the costumes you've been working on? 349 00:16:49,655 --> 00:16:52,699 Yes, I was supposed to be finished by now, 350 00:16:52,699 --> 00:16:54,743 but there's just so much to do, 351 00:16:54,743 --> 00:16:57,454 and I still have a few last-minute alterations 352 00:16:57,454 --> 00:16:59,289 to make before opening night! 353 00:16:59,706 --> 00:17:01,959 I'm sorry I couldn't get enough tickets 354 00:17:01,959 --> 00:17:05,963 for everypony in the neighborhood, I hope Mr. 355 00:17:05,963 --> 00:17:08,298 Pearblossom wasn't too disappointed. 356 00:17:08,549 --> 00:17:11,843 I know Trotter on the Roof is one of his favorites. 357 00:17:11,843 --> 00:17:13,804 Oh, my dear filly, don't worry about that. 358 00:17:13,804 --> 00:17:15,347 We're so proud of you! 359 00:17:15,347 --> 00:17:16,765 We shall be with you in spirit! 360 00:17:16,765 --> 00:17:20,602 Thank you! You've all made me feel so welcome here, 361 00:17:20,602 --> 00:17:22,980 and have become like family to me! 362 00:17:23,272 --> 00:17:27,359 I just wish I could share this experience with you and the others! 363 00:17:27,359 --> 00:17:28,944 Eh, what's goin' on? 364 00:17:28,944 --> 00:17:31,154 It's the Midsummer Theatre Revival. 365 00:17:31,154 --> 00:17:32,498 The Method Mares are performing! 366 00:17:32,499 --> 00:17:33,299 [sighs] 367 00:17:33,365 --> 00:17:38,328 The Revival. Mhm, yeah, my pop used to bring me. 368 00:17:40,163 --> 00:17:42,833 So nice of you to put on this play for the neighborhood. 369 00:17:42,833 --> 00:17:45,961 I couldn't have done it without everypony's help! 370 00:17:46,503 --> 00:17:48,922 I know it's not Bridleway, but— 371 00:17:48,922 --> 00:17:51,466 Oh, pish-tosh! It's perfect, dear! 372 00:17:54,667 --> 00:17:55,867 [eating popcorn] 373 00:17:57,014 --> 00:18:01,143 Oh, you're such a dear, thank you! 374 00:18:01,143 --> 00:18:02,477 This is so nice. 375 00:18:02,477 --> 00:18:04,229 Haven't seen the neighborhood 376 00:18:04,229 --> 00:18:07,566 this friendly since Charity moved away! 377 00:18:11,256 --> 00:18:15,156 [audience clapping and cheering] 378 00:18:15,157 --> 00:18:17,326 Thank you, fillies and gentlecolts. 379 00:18:17,701 --> 00:18:19,786 Please give a warm welcome to the one 380 00:18:19,786 --> 00:18:24,583 who made this entire event possible, our neighbor, Coco Pommel! 381 00:18:24,584 --> 00:18:32,184 [audience clapping and cheering] 382 00:18:32,485 --> 00:18:33,485 [clears throat] 383 00:18:33,508 --> 00:18:35,677 Thank you all so much for coming. 384 00:18:35,677 --> 00:18:38,013 The Midsummer Theatre Revival was always 385 00:18:38,013 --> 00:18:39,973 something that meant so much to me, 386 00:18:39,973 --> 00:18:43,226 and it seems it means quite a lot to all of you as well. 387 00:18:43,310 --> 00:18:45,937 I really can't take all the credit, though. 388 00:18:46,188 --> 00:18:50,442 My dear friends Rarity and Applejack helped me ever so much. 389 00:18:50,443 --> 00:18:53,443 [audience clapping and cheering] 390 00:18:53,612 --> 00:18:56,657 Oh darling, please, it was just a few costumes. 391 00:18:56,657 --> 00:19:00,243 Aw shucks, I just happen to be good with a hammer, is all. 392 00:19:00,243 --> 00:19:03,246 To be honest, we had much bigger plans to start. 393 00:19:03,497 --> 00:19:06,166 When those fell through, we decided to simplify. 394 00:19:06,458 --> 00:19:07,834 This here was the result. 395 00:19:07,834 --> 00:19:09,252 Oh, don't be so modest. 396 00:19:09,252 --> 00:19:10,670 Coco and I were lost. 397 00:19:10,670 --> 00:19:12,673 You bet your boots we were! 398 00:19:16,674 --> 00:19:26,574 [background chatter] 399 00:19:26,603 --> 00:19:27,896 We just wanted to say how much 400 00:19:27,896 --> 00:19:30,023 we enjoyed the Midsummer Theatre Revival, 401 00:19:30,023 --> 00:19:31,858 and how much it inspired us! 402 00:19:31,858 --> 00:19:33,068 Oh yeah? 403 00:19:33,235 --> 00:19:36,071 I used to think that to help my community 404 00:19:36,071 --> 00:19:38,949 I had to do something big, aheh. 405 00:19:38,949 --> 00:19:41,243 Let's face it, in this day and age, 406 00:19:41,243 --> 00:19:44,454 who has the time for such a commitment? 407 00:19:44,621 --> 00:19:48,291 But here, you did something as simple as 408 00:19:48,291 --> 00:19:51,712 building a stage and putting on a play, and, heh, 409 00:19:51,712 --> 00:19:54,923 look at how it's brought everypony together. 410 00:19:54,923 --> 00:19:58,009 I saw Coco's flyers for volunteers but didn't think 411 00:19:58,009 --> 00:20:00,762 anything I'd have time to do would be that useful. 412 00:20:00,762 --> 00:20:03,849 Now I wish I'd offered to help, even if it was just 413 00:20:03,849 --> 00:20:06,643 pulling a few weeds, or planting a few flowers. 414 00:20:06,643 --> 00:20:10,772 Not sure if you noticed, but the park is far from bein' fixed up. 415 00:20:10,772 --> 00:20:12,858 I imagine if you look around you'll find there's 416 00:20:12,858 --> 00:20:14,609 lots of little ways for you to get involved 417 00:20:14,609 --> 00:20:16,611 in changin' this place for the better. 418 00:20:17,070 --> 00:20:18,196 And I will! 419 00:20:18,196 --> 00:20:21,575 And I don't think we'll be alone! 420 00:20:23,276 --> 00:20:26,576 [cutie marks ringing] 421 00:20:26,913 --> 00:20:28,540 Yee-hoo! 422 00:20:28,541 --> 00:20:29,241 [Rarity & AJ laughing] 423 00:20:29,249 --> 00:20:30,500 We did it! 424 00:20:30,917 --> 00:20:31,917 [gasps] 425 00:20:31,918 --> 00:20:35,046 I understand now! It all makes perfect sense! 426 00:20:35,756 --> 00:20:36,465 Huh? 427 00:20:37,667 --> 00:20:39,267 [thunk] 428 00:20:39,468 --> 00:20:41,928 I know why the map called you here! 429 00:20:42,137 --> 00:20:43,221 You do? 430 00:20:43,889 --> 00:20:46,266 If Twilight had used her magic to fix the park, 431 00:20:46,266 --> 00:20:48,435 it wouldn't have fixed the real problem, 432 00:20:48,435 --> 00:20:50,937 which is that these Manehattan ponies didn't think 433 00:20:50,937 --> 00:20:53,482 they had time to do something for their community! 434 00:20:53,482 --> 00:20:56,693 But by building that stage and making sure the play went on, 435 00:20:56,693 --> 00:20:59,529 you showed them that just by doing something small, 436 00:20:59,529 --> 00:21:01,656 you can make a big difference! 437 00:21:01,990 --> 00:21:03,408 Well I'll be! 438 00:21:03,408 --> 00:21:04,910 Seems you have more in common 439 00:21:04,910 --> 00:21:07,037 with the Manehattan ponies than you thought! 440 00:21:07,204 --> 00:21:09,706 Heheh. But, all the same, 441 00:21:09,706 --> 00:21:12,417 I'd sure like to head back to Ponyville on the next train. 442 00:21:12,417 --> 00:21:14,294 I want to check in with Apple Bloom and find out 443 00:21:14,294 --> 00:21:16,213 how the Sisterhooves Social turned out. 444 00:21:16,213 --> 00:21:18,173 Oh, absolutely, my dear. 445 00:21:18,673 --> 00:21:21,676 Just as soon as I stop that pony in the shop over there 446 00:21:21,676 --> 00:21:24,012 from purchasing that dreadfully hideous scarf! 447 00:21:24,221 --> 00:21:25,013 Stop! 448 00:21:25,013 --> 00:21:27,516 You're making a terrible mistake! 449 00:21:27,717 --> 00:21:28,517 [sighs] 450 00:21:31,686 --> 00:21:33,688 Subtitles: MLPSubtitles 451 00:21:33,855 --> 00:21:35,857 http://www.mlpsubtitles.com 452 00:21:36,024 --> 00:21:38,026 Transcript: OmegaBowser 453 00:21:38,193 --> 00:21:40,195 Sync: OmegaBowser 454 00:21:40,362 --> 00:21:42,364 iTunes resync.: Retropony 455 00:21:42,365 --> 00:21:45,365 HoH Conversion & minor changes Shadow of Death | Shadowhoof