1 00:00:04,831 --> 00:00:06,798 OK, everypony, as you know, 2 00:00:07,061 --> 00:00:09,648 the adorable fairy creatures known as Breezies 3 00:00:09,851 --> 00:00:11,662 are about to come through Ponyville. 4 00:00:11,949 --> 00:00:14,505 Yes! It's so exciting! 5 00:00:15,028 --> 00:00:16,881 I can't wait for Rainbow Dash to make the breeze for them 6 00:00:16,940 --> 00:00:19,287 so I can see how cute they are up close! 7 00:00:19,560 --> 00:00:21,080 I've never done it before. 8 00:00:21,346 --> 00:00:23,120 Not that I won't be totally awesome at it. 9 00:00:23,244 --> 00:00:24,675 Because I totally will. 10 00:00:24,946 --> 00:00:26,899 And that breeze is very important. 11 00:00:27,082 --> 00:00:29,775 But so is cheering on those teeny, tiny little things 12 00:00:29,962 --> 00:00:31,990 so they have the confidence to ride that breeze 13 00:00:32,000 --> 00:00:32,975 to their native land. 14 00:00:33,521 --> 00:00:35,020 Did I mention how tiny they are? 15 00:00:35,461 --> 00:00:36,238 So tiny. 16 00:00:37,789 --> 00:00:40,768 I was thinking we could do a special Breezy cheer. 17 00:00:41,320 --> 00:00:43,480 I LOVE CHEERS! 18 00:00:43,804 --> 00:00:46,419 But these cheers should be quiet cheers. 19 00:00:46,600 --> 00:00:47,672 We don't want to startle them. 20 00:00:47,957 --> 00:00:49,518 They need to be able to concentrate. 21 00:00:50,249 --> 00:00:51,990 Why don't we try it? 22 00:00:52,126 --> 00:00:53,970 You can do it, Breezies. 23 00:00:54,224 --> 00:00:56,185 YOU CAN DO IT, BREEZIES! 24 00:00:56,403 --> 00:00:56,872 Oh my. 25 00:00:57,890 --> 00:01:00,735 Sorry, Fluttershy, I had no idea how hard it was 26 00:01:00,743 --> 00:01:02,421 to do a cheer quietly. 27 00:01:03,250 --> 00:01:06,345 It's OK. Quiet doesn't come naturally for everypony. 28 00:01:06,702 --> 00:01:07,758 Let's try it again. 29 00:01:08,228 --> 00:01:10,474 YOU CAN DO IT, BREEZIES! 30 00:01:11,077 --> 00:01:13,465 Perhaps just a little bit quieter. 31 00:01:13,914 --> 00:01:16,050 You can do it, Breezies! 32 00:01:16,706 --> 00:01:17,992 Just a little quieter. 33 00:01:18,372 --> 00:01:20,682 You can do it, Breezies! 34 00:01:21,153 --> 00:01:22,144 PERFECT! 35 00:01:22,946 --> 00:01:25,160 Oh, um, I mean...yay. 36 00:01:32,723 --> 00:01:37,720 Subtitles by YayPonies http://yayponies.eu 37 00:02:20,757 --> 00:02:22,499 That's too strong! 38 00:02:23,092 --> 00:02:24,930 We've gotta slow this breeze down 39 00:02:24,940 --> 00:02:27,061 or we're going to blow those Breezies apart! 40 00:02:29,672 --> 00:02:32,181 What I don't understand is why they need the Pegasi 41 00:02:32,197 --> 00:02:33,514 to make a breeze for them. 42 00:02:33,826 --> 00:02:36,013 Well, you see, it's the breeze 43 00:02:36,021 --> 00:02:38,003 that activates the Breezie's magic. 44 00:02:38,263 --> 00:02:40,585 And that magic protects the pollen they're carrying 45 00:02:40,597 --> 00:02:41,806 from being destroyed. 46 00:02:42,267 --> 00:02:46,731 So no breeze means no magic means the pollen goes bad? 47 00:02:47,006 --> 00:02:47,787 That's right. 48 00:02:47,927 --> 00:02:50,450 And they only have two days to get that pollen back 49 00:02:50,675 --> 00:02:52,987 before the portal to their home closes. 50 00:02:53,438 --> 00:02:55,209 That's why it's ever so important 51 00:02:55,215 --> 00:02:57,890 that we help them make their way through Ponyville safely. 52 00:02:58,454 --> 00:03:00,214 We certainly wouldn't want to scare them 53 00:03:00,220 --> 00:03:01,925 and divert them from their path! 54 00:03:02,302 --> 00:03:03,836 Now you understand. 55 00:03:04,376 --> 00:03:06,120 You certainly know a lot about them. 56 00:03:06,727 --> 00:03:07,832 Oh, thank you. 57 00:03:08,140 --> 00:03:09,748 I went to see them gathering their pollen 58 00:03:09,754 --> 00:03:11,055 in Western Equestria. 59 00:03:17,346 --> 00:03:20,987 Um, Rarity, I hate to weigh in with you 60 00:03:20,995 --> 00:03:23,059 when it comes to fashion, but-- 61 00:03:23,884 --> 00:03:25,875 There's too much purple on this, isn't there? 62 00:03:25,966 --> 00:03:27,071 I KNEW it! 63 00:03:27,683 --> 00:03:29,272 But Twilight refused to admit it. 64 00:03:29,916 --> 00:03:30,530 What? I-- 65 00:03:30,561 --> 00:03:32,794 No, no. It's the perfect amount of purple. 66 00:03:32,885 --> 00:03:36,450 It's just that there's an awful lot of sequins on your jacket. 67 00:03:36,792 --> 00:03:41,094 Oh, darling, please! One can never have too many sequins. 68 00:03:41,935 --> 00:03:43,523 You can if they reflect the sun 69 00:03:43,683 --> 00:03:45,912 and the light catches a group of Breezies right in their eyes 70 00:03:46,066 --> 00:03:47,914 and blinds them long enough to get them off their course 71 00:03:47,921 --> 00:03:49,061 so they never get home! 72 00:03:49,955 --> 00:03:50,969 I stand corrected. 73 00:03:51,139 --> 00:03:52,891 I suppose there is the rare instance 74 00:03:52,940 --> 00:03:54,599 where one can have too many sequins. 75 00:03:54,844 --> 00:03:56,267 I'll just take off my jacket. 76 00:03:58,448 --> 00:04:00,292 I suppose this won't do either. 77 00:04:09,186 --> 00:04:10,989 Everypony, it's time! 78 00:04:11,410 --> 00:04:13,549 Please welcome the Breezies! 79 00:04:25,535 --> 00:04:28,645 They're as cute as Apple Bloom on the day she was born! 80 00:04:28,903 --> 00:04:31,371 And would you look at those adorable little packs 81 00:04:31,383 --> 00:04:32,798 they carry their pollen in. 82 00:04:36,253 --> 00:04:37,514 So! Cute! 83 00:04:37,982 --> 00:04:39,586 Can't! Take! It! 84 00:04:51,480 --> 00:04:54,345 Pinkie Pie! Can I hop on you so I can see the Breezies? 85 00:04:54,481 --> 00:04:56,238 May! Explode! 86 00:05:10,544 --> 00:05:11,520 OH NO! 87 00:05:22,690 --> 00:05:25,826 Slow down the breeze for the other group to catch up! 88 00:05:26,390 --> 00:05:27,399 They're too far back! 89 00:05:27,804 --> 00:05:30,466 We can't connect the breeze to both sets of Breezies! 90 00:05:30,815 --> 00:05:32,093 What if we speed it up? 91 00:05:32,480 --> 00:05:34,626 Then the first group will be going too fast 92 00:05:34,782 --> 00:05:36,532 and will get separated from each other! 93 00:06:08,499 --> 00:06:09,674 Manglemarsh mooth! 94 00:06:10,095 --> 00:06:10,868 He's right! 95 00:06:11,061 --> 00:06:13,670 You must all gather as close as you possibly can! 96 00:06:23,855 --> 00:06:25,360 Muggledy Sarken dose? 97 00:06:25,685 --> 00:06:29,053 Oh. I understand the language of all kinds of creatures. 98 00:06:29,738 --> 00:06:31,059 You must be so proud. 99 00:06:31,498 --> 00:06:33,365 And you speak my language, too? 100 00:06:33,629 --> 00:06:36,546 I can. This lot can only understand you. 101 00:06:36,723 --> 00:06:39,422 Clearly, they're not the brightest bunch around. 102 00:06:42,220 --> 00:06:44,901 THAT...WAS...AMAZING! 103 00:06:45,045 --> 00:06:46,868 I'm sorry we couldn't get a breeze going 104 00:06:46,876 --> 00:06:48,558 that would get them back to the others. 105 00:06:49,957 --> 00:06:51,385 Oh, it's not your fault. 106 00:06:51,523 --> 00:06:53,797 I for one am very proud of you, Fluttershy. 107 00:06:53,988 --> 00:06:55,637 Leaping into action like that. 108 00:06:55,826 --> 00:06:58,560 I feel like I should design you a special hero's gown. 109 00:06:59,760 --> 00:07:02,446 Or a sash. At least a sash. 110 00:07:02,600 --> 00:07:03,818 OK, OK, OK! 111 00:07:03,986 --> 00:07:06,437 I know what you're all thinking. Why don't you just say it? 112 00:07:06,618 --> 00:07:08,848 I'm sorry! 113 00:07:09,311 --> 00:07:10,770 This is all my fault! 114 00:07:10,981 --> 00:07:13,480 I'm so, so sorry! 115 00:07:13,695 --> 00:07:15,687 Oh, Spike, it's OK. 116 00:07:15,998 --> 00:07:17,892 It could have happened to any one of us. 117 00:07:19,572 --> 00:07:21,744 OK. Thank you! 118 00:07:24,288 --> 00:07:26,891 Uh, I'm just going to stay over here. 119 00:07:27,590 --> 00:07:30,335 So Fluttershy, you want us to get the breeze going again 120 00:07:30,347 --> 00:07:32,163 so these little guys can get a move on? 121 00:07:35,400 --> 00:07:37,683 Maybe we should wait just a moment or so. 122 00:07:38,048 --> 00:07:39,584 They've been through so much. 123 00:07:41,299 --> 00:07:43,332 Just give me the word when you think they're ready. 124 00:07:59,160 --> 00:08:01,746 Oh my, Twirly, you look like you need a blanket. 125 00:08:04,595 --> 00:08:05,328 Sampkin. 126 00:08:05,738 --> 00:08:06,337 No problem. 127 00:08:07,976 --> 00:08:08,550 Melanky? 128 00:08:09,285 --> 00:08:11,200 Oh. Did you need some more water? 129 00:08:16,115 --> 00:08:18,766 Now who else needed a hoof-knitted sweater? 130 00:08:22,021 --> 00:08:22,712 Hey there! 131 00:08:22,913 --> 00:08:23,557 Can we come in? 132 00:08:23,898 --> 00:08:24,720 Oh, of course. 133 00:08:25,551 --> 00:08:26,452 But watch your step. 134 00:08:27,687 --> 00:08:29,678 Oops. Sorry about that little one. 135 00:08:29,960 --> 00:08:31,974 We just wanted to see if you thought the Breezies were ready 136 00:08:31,986 --> 00:08:32,954 to give it another try. 137 00:08:33,545 --> 00:08:34,887 Has it been an hour already? 138 00:08:35,137 --> 00:08:36,062 My goodness. 139 00:08:36,429 --> 00:08:38,343 Time flies when you're making sure little creatures 140 00:08:38,359 --> 00:08:39,890 don't feel that you're abandoning them 141 00:08:39,900 --> 00:08:41,229 to the cruel world. 142 00:08:42,829 --> 00:08:45,594 But they're not going to a cruel world, right? 143 00:08:45,896 --> 00:08:47,123 They're going home. 144 00:08:50,202 --> 00:08:51,861 Oh yes! That's right. 145 00:08:55,289 --> 00:08:56,848 On second thought. 146 00:08:57,170 --> 00:08:58,782 I don't think they're quite ready. 147 00:08:58,860 --> 00:09:04,524 Marshkin pupskin larfer! Farclop pannywafer! 148 00:09:05,203 --> 00:09:06,751 Uh, what did he say? 149 00:09:07,523 --> 00:09:09,521 I'd rather not say. 150 00:09:10,329 --> 00:09:13,077 OK, well, I'm sure you know what you're doing. 151 00:09:13,447 --> 00:09:15,935 No one knows rare magical creatures like you do. 152 00:09:16,388 --> 00:09:17,510 We'll just wait for your word. 153 00:09:17,758 --> 00:09:18,464 Thank you. 154 00:09:18,716 --> 00:09:20,179 I'll be in touch very soon. 155 00:09:21,584 --> 00:09:24,587 We need to go NOW or we will never get home! 156 00:09:24,856 --> 00:09:27,201 I wish we did not need that stupid breeze 157 00:09:27,213 --> 00:09:28,534 to activate our magic 158 00:09:28,673 --> 00:09:31,709 or I would just force you all to fly home right now! 159 00:09:32,134 --> 00:09:34,985 Why do we have to need magic to keep our pollen safe? 160 00:09:35,108 --> 00:09:36,558 Now Seabreeze-- 161 00:09:36,706 --> 00:09:38,556 Why are you giving in to these wimps? 162 00:09:38,880 --> 00:09:41,496 If they had not been so scared in the first place, 163 00:09:41,506 --> 00:09:43,408 this never would have happened! 164 00:09:43,773 --> 00:09:46,177 Well, that is just not true, Seabreeze. 165 00:09:46,407 --> 00:09:49,752 It was because of a leaf and you know that. 166 00:09:50,015 --> 00:09:51,278 Oh, please! 167 00:09:51,428 --> 00:09:54,066 They have no idea what they're doing out there! 168 00:09:54,427 --> 00:09:57,683 Like you said, we need as much time as we can get, 169 00:09:57,818 --> 00:10:00,068 because they are so incompetent! 170 00:10:00,273 --> 00:10:04,212 Well, I didn't say that exactly, now did I? 171 00:10:04,811 --> 00:10:05,233 Huh! 172 00:10:06,185 --> 00:10:08,870 Oh, well, maybe a snack will lighten the mood. 173 00:10:19,900 --> 00:10:20,696 Munfarzen. 174 00:10:20,950 --> 00:10:21,904 You're excused. 175 00:10:24,649 --> 00:10:27,553 Well, my Breezies? I think we can all agree 176 00:10:27,564 --> 00:10:29,779 that now that you've eaten and you have a little energy 177 00:10:29,783 --> 00:10:31,237 going in your Breezy bodies, 178 00:10:31,471 --> 00:10:33,617 you're strong enough to face the breeze! 179 00:10:34,405 --> 00:10:37,250 I've loved having you here and I hope I've made you all feel 180 00:10:37,264 --> 00:10:38,320 loved and special. 181 00:10:38,618 --> 00:10:41,767 But you have to go; no pony here will deny that. 182 00:10:41,777 --> 00:10:44,628 There is nothing special about these losers! 183 00:10:45,352 --> 00:10:48,044 They cannot handle a simple breeze home! 184 00:10:48,318 --> 00:10:52,025 If they could just stick with the program and listen to me, 185 00:10:52,035 --> 00:10:54,323 we would be safe! AT HOME! 186 00:10:55,246 --> 00:10:58,778 Home! Where everybreezie is like us! 187 00:11:07,972 --> 00:11:09,488 OK. Well. 188 00:11:09,865 --> 00:11:11,845 A confusing pep talk, but nonetheless, 189 00:11:12,245 --> 00:11:13,955 I do know that if you don't leave soon, 190 00:11:14,230 --> 00:11:17,198 you may never make it back and that would be terrible. 191 00:11:19,201 --> 00:11:19,998 Achoo! 192 00:11:20,335 --> 00:11:21,338 Multy marshkin follow. 193 00:11:24,930 --> 00:11:26,891 MULTY marskin toomba too. 194 00:11:27,570 --> 00:11:29,678 I had no idea you all have colds! 195 00:11:30,058 --> 00:11:32,021 Really? All of you? 196 00:11:34,323 --> 00:11:37,030 Oh dear. I can't let you go out there sick! 197 00:11:37,434 --> 00:11:39,843 What kind of a friend would I be if I made you go now? 198 00:11:54,747 --> 00:11:55,666 Hey, Fluttershy. 199 00:11:55,910 --> 00:11:58,056 Just wondering if the Breezies are ready to go yet. 200 00:11:58,230 --> 00:12:00,040 Clock's kind of ticking for them to make it back 201 00:12:00,054 --> 00:12:01,777 before the door closes on their home. 202 00:12:01,949 --> 00:12:04,282 Oh yes. I mean, not quite. 203 00:12:04,364 --> 00:12:06,236 Um, maybe just a few more minutes? 204 00:12:08,173 --> 00:12:09,564 Uh... all right. 205 00:12:09,978 --> 00:12:11,880 We wait too much longer, we'll have to create 206 00:12:11,894 --> 00:12:14,614 such a strong breeze it may be more than they can handle. 207 00:12:15,498 --> 00:12:17,428 We just have to trust Fluttershy. 208 00:12:17,672 --> 00:12:19,420 She must know what she's doing. 209 00:12:37,892 --> 00:12:39,049 Awwww! 210 00:12:39,553 --> 00:12:41,861 Why are you spending your time on this? 211 00:12:41,982 --> 00:12:43,781 I will never get home! 212 00:12:45,268 --> 00:12:48,134 Breezies, I must say, Seabreeze has a point. 213 00:12:48,321 --> 00:12:50,583 I think it's time for me to get Rainbow Dash and her friends 214 00:12:50,593 --> 00:12:52,813 so they can create the breeze for you to get home. 215 00:12:56,362 --> 00:12:58,969 Oh. You're all awfully anxious. 216 00:13:00,245 --> 00:13:01,678 I don't want you to feel abandoned 217 00:13:01,988 --> 00:13:04,645 or that I wasn't the most kind host I could possibly be. 218 00:13:05,030 --> 00:13:06,335 Doshin bafin dorm. 219 00:13:06,712 --> 00:13:08,864 Yes, that does make sense. 220 00:13:09,274 --> 00:13:10,833 Seabreeze, do you think you could wait 221 00:13:10,844 --> 00:13:11,927 just a couple more hours? 222 00:13:15,447 --> 00:13:17,568 Seabreeze? Seabreeze! 223 00:13:18,546 --> 00:13:20,349 Has anypony seen Seabreeze? 224 00:13:30,144 --> 00:13:31,859 Where is he going? 225 00:13:32,259 --> 00:13:34,737 There's no way he can handle being out there on his own! 226 00:14:22,856 --> 00:14:24,154 Excuse me, bees? 227 00:14:25,658 --> 00:14:27,479 Can you please back off my Breezy friend? 228 00:14:27,742 --> 00:14:28,848 He didn't mean any harm. 229 00:14:28,909 --> 00:14:30,460 It was just an accident. 230 00:14:32,792 --> 00:14:34,542 I'm working on a bee type dance 231 00:14:34,552 --> 00:14:35,791 and was hoping you could help me. 232 00:14:36,105 --> 00:14:38,261 Does this bring to mind any images for you? 233 00:14:38,571 --> 00:14:39,668 Perhaps a bee? 234 00:14:42,302 --> 00:14:43,233 Excuse me! 235 00:14:43,870 --> 00:14:48,245 I have done NOTHING but be kind, but I guess that is NOT working! 236 00:14:48,398 --> 00:14:50,913 You bees know better than to hurt a helpless Breezie! 237 00:14:51,215 --> 00:14:55,484 I demand that you go away NOW or you'll have to answer to ME! 238 00:15:00,072 --> 00:15:01,112 Mankylin! 239 00:15:01,223 --> 00:15:04,142 Thank you. Thank you so much. 240 00:15:04,483 --> 00:15:06,415 Thank you for coming after me. 241 00:15:06,790 --> 00:15:07,962 Of course! 242 00:15:08,218 --> 00:15:10,720 You could have gotten seriously hurt out there! 243 00:15:11,170 --> 00:15:13,194 Ponyville is much too dangerous for you! 244 00:15:13,504 --> 00:15:15,467 One tiny acorn is a threat! 245 00:15:15,865 --> 00:15:17,160 Yeah! I know. 246 00:15:17,324 --> 00:15:18,973 That is one reason why 247 00:15:18,985 --> 00:15:22,179 I have been trying to get us to go from the beginning! 248 00:15:22,481 --> 00:15:23,502 Oh my goodness. 249 00:15:24,134 --> 00:15:26,979 I was just trying not to hurt any creature's feelings, 250 00:15:27,424 --> 00:15:30,347 my displays of kindness may have cost you everything! 251 00:15:31,012 --> 00:15:34,007 Time is running out and you may never make it home! 252 00:15:34,345 --> 00:15:37,330 That is exactly what I have been telling all of them, 253 00:15:37,344 --> 00:15:39,272 but they do not listen to me. 254 00:15:39,424 --> 00:15:41,925 No Breezie ever listens to me. 255 00:15:43,541 --> 00:15:46,733 Seabreeze, I understand your feelings are hurt, 256 00:15:47,018 --> 00:15:49,305 but it's hard for them to hear you when you're shouting 257 00:15:49,319 --> 00:15:50,378 and being mean. 258 00:15:50,696 --> 00:15:52,524 The message doesn't get across. 259 00:15:53,053 --> 00:15:55,110 But what about those bees? 260 00:15:55,391 --> 00:15:57,553 You were not nice to them 261 00:15:57,717 --> 00:16:00,413 and that was the only way they listened. 262 00:16:00,714 --> 00:16:03,032 Yes, but they HAD to go. 263 00:16:03,508 --> 00:16:05,914 And they wouldn't listen to me any other way. 264 00:16:12,158 --> 00:16:14,111 We need to go. Now! 265 00:16:24,120 --> 00:16:25,525 My dear Breezies, 266 00:16:25,789 --> 00:16:28,403 I had to rescue Seabreeze from serious harm. 267 00:16:28,790 --> 00:16:31,118 And now I know more than ever that you must leave 268 00:16:31,123 --> 00:16:32,302 before it's too late. 269 00:16:32,606 --> 00:16:34,659 You would never survive in Ponyville. 270 00:16:36,450 --> 00:16:38,509 Mulshy barfin gorfis. 271 00:16:38,876 --> 00:16:40,517 I can't help you anymore! 272 00:16:40,930 --> 00:16:44,199 In fact, I wasn't helping you at all by being nice. 273 00:16:45,307 --> 00:16:48,074 But the truth of the matter is that I must be firm! 274 00:16:50,585 --> 00:16:51,867 You must go. 275 00:16:52,267 --> 00:16:52,897 NOW! 276 00:17:11,799 --> 00:17:13,028 It's too strong! 277 00:17:14,066 --> 00:17:15,880 I can't do it any lighter! 278 00:17:16,852 --> 00:17:18,066 Neither can I! 279 00:17:18,723 --> 00:17:21,832 Fly back! I'm going to try and see if I can slow it down! 280 00:17:27,334 --> 00:17:28,731 Now it's too light! 281 00:17:29,121 --> 00:17:30,735 This will never get them home! 282 00:17:33,529 --> 00:17:36,489 Oh my. Maybe it's because there are too few of them. 283 00:17:36,801 --> 00:17:38,696 When they started their journey there was more of them 284 00:17:38,704 --> 00:17:40,277 to face the breeze together. 285 00:17:40,532 --> 00:17:42,070 I've been studying an old spell book 286 00:17:42,081 --> 00:17:43,635 from the Castle of the Two Sisters. 287 00:17:44,087 --> 00:17:45,904 There's a spell that I think could help us. 288 00:17:46,485 --> 00:17:48,919 This is probably going to feel a little funny at first, 289 00:17:49,045 --> 00:17:50,417 but you're going to have to trust me. 290 00:17:52,643 --> 00:17:55,621 I love new ideas that make me feel funny at first! 291 00:18:13,373 --> 00:18:14,161 Whoo! 292 00:18:27,373 --> 00:18:28,839 Marful fly bartontook. 293 00:18:30,524 --> 00:18:32,007 Um, I mean, let's go. 294 00:18:54,813 --> 00:18:55,908 Marshkin parskin. 295 00:18:56,232 --> 00:18:56,932 Mikar. 296 00:18:57,451 --> 00:18:58,895 You can do this. 297 00:18:59,112 --> 00:19:01,432 I am sorry for how I treated you before. 298 00:19:01,703 --> 00:19:03,871 It was not right that I called you names. 299 00:19:03,998 --> 00:19:06,286 I did not even really believe those things I said. 300 00:19:06,565 --> 00:19:09,194 I was worried we would never get back to our home, 301 00:19:09,457 --> 00:19:10,485 and I lashed out. 302 00:19:12,911 --> 00:19:14,796 I know you can do this. 303 00:19:14,932 --> 00:19:16,501 I believe in you. 304 00:19:17,898 --> 00:19:20,074 Hold onto me, let us join the group. 305 00:19:44,142 --> 00:19:45,937 Holy mini-sized paradise! 306 00:19:46,840 --> 00:19:48,561 This is simply beautiful! 307 00:19:49,155 --> 00:19:50,727 So much inspiration! 308 00:19:50,731 --> 00:19:52,700 Where is my sketch pad when I need it? 309 00:19:52,842 --> 00:19:54,643 SO! STINKIN'! CUTE! 310 00:20:08,364 --> 00:20:09,621 You OK, Fluttershy? 311 00:20:09,910 --> 00:20:12,848 I'm just so very happy they got to be reunited 312 00:20:12,852 --> 00:20:13,668 with their family. 313 00:20:19,086 --> 00:20:20,909 We'd better get going before the entrance, 314 00:20:21,041 --> 00:20:23,047 well, exit for us, closes. 315 00:20:26,193 --> 00:20:28,072 Goodbye, Breezies. I must go now. 316 00:20:30,481 --> 00:20:31,791 To remember us by. 317 00:20:35,849 --> 00:20:36,470 Thank you. 318 00:20:37,010 --> 00:20:37,711 I'll miss you. 319 00:20:37,855 --> 00:20:39,073 I'll miss all of you. 320 00:20:40,628 --> 00:20:42,247 My experiences with the Breezies 321 00:20:42,259 --> 00:20:45,096 have helped me to see that kindness can take many forms. 322 00:20:45,479 --> 00:20:48,534 And sometimes being too kind can actually keep a friend 323 00:20:48,542 --> 00:20:50,050 from doing what they need to do. 324 00:20:50,684 --> 00:20:52,431 Pushing them away may seem cruel, 325 00:20:52,948 --> 00:20:55,387 but it's sometimes the kindest thing you can do. 326 00:20:59,564 --> 00:21:01,412 Whoa. That was a close one. 327 00:21:03,324 --> 00:21:04,591 OK, gather around! 328 00:21:11,994 --> 00:21:15,557 So, uh, I've always kind of wondered what it would be like 329 00:21:15,560 --> 00:21:16,887 to be a Gryphon. 330 00:21:18,163 --> 00:21:19,229 Not a chance. 331 00:21:20,350 --> 00:21:23,367 You sure? What about a dragon? No? 332 00:21:23,687 --> 00:21:25,855 It doesn't have to shoot fire!