1 00:00:08,175 --> 00:00:10,676 Any minute now. 2 00:00:14,400 --> 00:00:15,808 Yee-haw! 3 00:00:16,107 --> 00:00:18,583 It's officially apple bucking day! 4 00:00:19,065 --> 00:00:20,220 Look at all those apples! 5 00:00:20,316 --> 00:00:22,007 Ripe and juicy. 6 00:00:22,321 --> 00:00:23,432 Perfect for bucking! 7 00:00:34,515 --> 00:00:36,277 What the heck is going on? 8 00:00:37,629 --> 00:00:39,266 They're back! 9 00:00:48,392 --> 00:00:54,702 Subtitles by YayPonies http://yayponies.eu 10 00:01:22,446 --> 00:01:24,033 Attention! 11 00:01:24,388 --> 00:01:27,026 This is a Sweet Apple Acres code red. 12 00:01:27,270 --> 00:01:31,223 I need all hooves and claws on deck. 13 00:01:31,705 --> 00:01:33,408 Calm down, Applejack. 14 00:01:33,728 --> 00:01:34,743 Calm down? 15 00:01:34,967 --> 00:01:37,192 How can I calm down at a time like this? 16 00:01:37,432 --> 00:01:39,535 Vampire fruit bats are attacking 17 00:01:39,541 --> 00:01:40,997 Sweet Apple Acres! 18 00:01:41,332 --> 00:01:43,340 But I thought the fruit bats usually stayed put 19 00:01:43,354 --> 00:01:44,415 in the West Orchard. 20 00:01:44,655 --> 00:01:45,990 The fruit bats do, 21 00:01:46,360 --> 00:01:49,299 but these aren't just your everyday ordinary fruit bats. 22 00:01:49,773 --> 00:01:52,792 They're vampire fruit bats. 23 00:01:53,381 --> 00:01:55,283 I'll be durned if they think they're gonna sink 24 00:01:55,293 --> 00:01:57,200 their fangs into my blue ribbon apple. 25 00:02:00,560 --> 00:02:01,644 Ooooh! Wow! 26 00:02:01,654 --> 00:02:02,770 Awesome! 27 00:02:02,825 --> 00:02:04,136 This here's our entry into the 28 00:02:04,140 --> 00:02:06,435 Appaloosa State Fair's Produce Competition. 29 00:02:07,190 --> 00:02:10,054 You know how much TLC goes into gettin' an apple 30 00:02:10,066 --> 00:02:11,283 to grow like this? 31 00:02:11,402 --> 00:02:15,697 Applejack, when you go big, you really go big. 32 00:02:16,417 --> 00:02:18,597 Them Vampire Bats want to shrivel it up 33 00:02:18,604 --> 00:02:19,539 like a raisin. 34 00:02:19,875 --> 00:02:21,873 Ooh,I'm sure if we just let them know 35 00:02:21,880 --> 00:02:24,040 how special that particular apple is to you, 36 00:02:24,156 --> 00:02:25,330 they'll leave it alone. 37 00:02:25,428 --> 00:02:26,160 Yeah, right. 38 00:02:26,528 --> 00:02:27,711 Be my guest. 39 00:02:34,158 --> 00:02:37,073 Um, excuse me, Mr. Vampire Bat. 40 00:02:38,292 --> 00:02:41,806 We were just wondering if, maybe, you wouldn't mind 41 00:02:41,812 --> 00:02:43,365 leaving that really big apple alone? 42 00:02:47,354 --> 00:02:48,608 Well, what did he say? 43 00:02:48,813 --> 00:02:50,279 Um, "yes". 44 00:02:50,636 --> 00:02:51,194 Huh? 45 00:02:51,350 --> 00:02:53,028 But it could have been a "no". 46 00:02:53,192 --> 00:02:53,869 Oh. 47 00:02:54,037 --> 00:02:56,419 This is the first Vampire Fruit Bat I've ever met 48 00:02:56,425 --> 00:02:59,192 and well, it might take some time for me 49 00:02:59,200 --> 00:03:00,784 to really understand their language. 50 00:03:01,555 --> 00:03:02,148 Uh-huh. 51 00:03:02,718 --> 00:03:05,797 And in the meantime, this pest and his vermin friends 52 00:03:05,806 --> 00:03:08,156 are gonna go after my prized apple, 53 00:03:08,167 --> 00:03:11,176 and while they're at it, every other apple in the orchard. 54 00:03:11,330 --> 00:03:14,003 These Vampire Bats are nothin' but a bunch of monsters. 55 00:03:14,187 --> 00:03:15,344 Monsters? 56 00:03:15,707 --> 00:03:18,680 Oh! That's a bit harsh, don't you think? 57 00:03:18,835 --> 00:03:20,390 No, I do not. 58 00:03:25,131 --> 00:03:27,631 ♪ Those vampire bats will give you a fright ♪ 59 00:03:27,898 --> 00:03:30,062 ♪ Eating apples both day and night ♪ 60 00:03:30,078 --> 00:03:32,495 ♪ They rest for a minute, maybe three ♪ 61 00:03:32,501 --> 00:03:35,248 ♪ Then they're eatin' every apple in your apple tree ♪ 62 00:03:40,144 --> 00:03:44,663 ♪ They don't care about nada, not zilch no, nothin' ♪ 63 00:03:44,679 --> 00:03:48,567 ♪ 'cept bringin' about an orchard's destruction. ♪ 64 00:03:49,705 --> 00:03:54,628 ♪ Now just wait a minute there's another side to this. ♪ 65 00:03:54,632 --> 00:03:59,110 ♪ And if I did not defend them then I would be remiss. ♪ 66 00:03:59,596 --> 00:04:02,191 ♪ These bats are mamas and papas, too. ♪ 67 00:04:02,206 --> 00:04:05,363 ♪ They care for their young just like we ponies do. ♪ 68 00:04:06,980 --> 00:04:09,457 ♪ Oh give me a break. You're being too kind. ♪ 69 00:04:09,461 --> 00:04:11,898 ♪ These creatures have a one track mind. ♪ 70 00:04:11,900 --> 00:04:14,384 ♪ The orchard is not their restaurant. ♪ 71 00:04:14,392 --> 00:04:16,864 ♪ But do they ever think what others may want? ♪ 72 00:04:17,067 --> 00:04:21,315 ♪ No, they don't. And that is just a fact. ♪ 73 00:04:21,740 --> 00:04:24,958 ♪ These bats they simply don't know how to act. ♪ 74 00:04:26,630 --> 00:04:29,123 ♪ That's where I have to disagree. ♪ 75 00:04:29,137 --> 00:04:31,559 ♪ They're loyal to their family. ♪ 76 00:04:31,853 --> 00:04:34,080 ♪ Spreading seeds both far and wide. ♪ 77 00:04:34,091 --> 00:04:37,399 ♪ You see one comin' you'd better run and hide. ♪ 78 00:04:38,934 --> 00:04:43,223 ♪ They're big and ugly and mean as sin. ♪ 79 00:04:43,233 --> 00:04:48,228 ♪ Will ya look at the state my trees are in? ♪ 80 00:04:48,558 --> 00:04:53,231 ♪ They help your trees they'll grow stronger faster. ♪ 81 00:04:53,397 --> 00:04:56,776 ♪ They've turned my life to a total disaster. ♪ 82 00:04:58,189 --> 00:05:00,530 ♪ Well, I, for one, don't have a doubt. ♪ 83 00:05:00,544 --> 00:05:02,961 ♪ These vermin must be stamped right out. ♪ 84 00:05:02,973 --> 00:05:05,385 ♪ I second that; they've got to go. ♪ 85 00:05:05,393 --> 00:05:08,039 ♪ These bats they've got to hit the road. ♪ 86 00:05:08,042 --> 00:05:12,220 ♪ It comes down to just one simple fact. ♪ 87 00:05:12,509 --> 00:05:15,153 ♪ They crossed the line it's time to fight them. ♪ 88 00:05:15,160 --> 00:05:17,428 ♪ Stop the bats Stop the bats. ♪ 89 00:05:17,432 --> 00:05:19,720 ♪ Make them go and not come back. ♪ 90 00:05:19,730 --> 00:05:22,343 ♪ Stop the bats Stop the bats. ♪ 91 00:05:22,355 --> 00:05:24,889 ♪ Make them go and not come back. ♪ 92 00:05:24,895 --> 00:05:27,041 ♪ Stop the bats Stop the bats. ♪ 93 00:05:27,051 --> 00:05:29,352 ♪ Make them go and not come back. ♪ 94 00:05:29,361 --> 00:05:34,187 ♪ Yes, it comes down to just one simple fact. ♪ 95 00:05:34,191 --> 00:05:37,385 ♪ They crossed the line; it's time that we attack. ♪ 96 00:05:40,669 --> 00:05:43,281 I'm sorry, Fluttershy, but I believe Applejack 97 00:05:43,299 --> 00:05:44,798 has made the better argument. 98 00:05:45,073 --> 00:05:48,536 These vampire fruit bats sound downright dreadful. 99 00:05:48,844 --> 00:05:50,206 So let's get to roundin' 'em up 100 00:05:50,214 --> 00:05:52,208 so that they don't destroy the rest of my orchard. 101 00:05:52,782 --> 00:05:54,876 Fruit bat round up! Fruit bat round up! 102 00:05:55,274 --> 00:05:59,385 Um, excuse me, but what if instead of rounding them up, 103 00:05:59,875 --> 00:06:02,520 we let them have part of the orchard. 104 00:06:03,834 --> 00:06:06,062 Have you lost your pest-lovin' mind? 105 00:06:06,378 --> 00:06:08,560 They're only here because they're hungry. 106 00:06:08,924 --> 00:06:10,680 If we built a sanctuary for them, 107 00:06:10,911 --> 00:06:12,778 they could have their own apples to enjoy. 108 00:06:13,016 --> 00:06:14,755 After a while, they could even help 109 00:06:14,764 --> 00:06:16,232 the rest of your orchard. 110 00:06:16,544 --> 00:06:19,438 The Vampire bats don't eat the seeds of the apples 111 00:06:19,440 --> 00:06:20,899 and when they spit them out, 112 00:06:20,909 --> 00:06:24,156 they grow into even more productive apple trees. 113 00:06:24,161 --> 00:06:27,617 Listen, Fluttershy, that sounds real nice and all, 114 00:06:27,625 --> 00:06:28,938 but every second we spend 115 00:06:28,942 --> 00:06:31,018 buildin' this so-called "sanctuary" 116 00:06:31,369 --> 00:06:33,719 is a second they'll spend destroyin' orchard. 117 00:06:34,140 --> 00:06:35,424 You don't know what it was like 118 00:06:35,434 --> 00:06:37,400 the last time there was an infestation, 119 00:06:37,814 --> 00:06:40,312 but Granny Smith has told me enough stories about it 120 00:06:40,480 --> 00:06:42,723 that just the thought of it gives me nightmares. 121 00:06:45,525 --> 00:06:48,696 Granny says we lost a huge section of orchard that year. 122 00:06:49,032 --> 00:06:51,322 They had to ration out apples all winter. 123 00:06:52,593 --> 00:06:53,594 What about the cider? 124 00:06:53,873 --> 00:06:55,332 There was still cider, right? 125 00:06:55,443 --> 00:06:56,245 Not 126 00:06:56,310 --> 00:06:56,977 a 127 00:06:57,028 --> 00:06:57,570 drop! 128 00:06:57,857 --> 00:06:58,563 No cider? 129 00:06:58,760 --> 00:07:00,173 No cider! 130 00:07:00,277 --> 00:07:01,894 We need to round up these monsters 131 00:07:01,904 --> 00:07:03,531 and we need to do it now! 132 00:07:03,996 --> 00:07:06,359 If Granny Smith wasn't with Apple Bloom and Big Mac 133 00:07:06,364 --> 00:07:08,645 checkin' out our produce competition in Appaloosa, 134 00:07:08,794 --> 00:07:11,203 she'd be here tellin' us to do just that. 135 00:07:11,494 --> 00:07:14,388 I'm sorry, Fluttershy, but I think Applejack is right. 136 00:07:15,040 --> 00:07:17,309 I just wish there was another way we could convince them 137 00:07:17,311 --> 00:07:18,997 not to eat them in the first place. 138 00:07:20,891 --> 00:07:22,532 Maybe there is. 139 00:07:25,194 --> 00:07:27,198 So there's good news and bad news. 140 00:07:27,486 --> 00:07:29,073 The good news is that I've found a spell 141 00:07:29,080 --> 00:07:30,495 that can get the vampire fruit bats 142 00:07:30,501 --> 00:07:32,710 to stop wanting to suck the juice from the apples. 143 00:07:32,913 --> 00:07:34,720 But in order for the spell to work, 144 00:07:34,737 --> 00:07:37,570 I need the bats' full and complete attention. 145 00:07:39,147 --> 00:07:39,769 Oh, no. 146 00:07:40,017 --> 00:07:43,180 Fluttershy, I need you to do your stare on the bats. 147 00:07:43,428 --> 00:07:45,775 Oh, gosh, I don't know. 148 00:07:46,040 --> 00:07:47,100 What's the problem? 149 00:07:47,385 --> 00:07:50,042 You've used the stare plenty of times before. 150 00:07:50,544 --> 00:07:53,902 Yes, but it's not something I take lightly; 151 00:07:54,163 --> 00:07:58,331 I've made a vow not to use it except in dire circumstances. 152 00:07:58,651 --> 00:08:00,985 This circumstance is plenty dire to me. 153 00:08:01,383 --> 00:08:02,359 Me, too! 154 00:08:02,963 --> 00:08:04,122 Think of the cider! 155 00:08:04,571 --> 00:08:08,181 Won't somepony please think of the cider! 156 00:08:09,065 --> 00:08:12,339 I'm sorry, I just don't like the idea of taking away 157 00:08:12,345 --> 00:08:14,862 the thing that really makes the vampire fruit bats 158 00:08:15,360 --> 00:08:16,729 vampire fruit bats. 159 00:08:16,930 --> 00:08:19,024 It just feels wrong. 160 00:08:19,254 --> 00:08:21,650 But if we don't do this, there won't be any apples 161 00:08:21,666 --> 00:08:23,549 left for anypony here in Ponyville. 162 00:08:23,882 --> 00:08:25,525 Doesn't that feel wrong, too? 163 00:08:34,035 --> 00:08:36,021 So what's it going to be, Fluttershy? 164 00:08:36,292 --> 00:08:38,520 Will you do your stare on the bats or not? 165 00:08:38,924 --> 00:08:40,757 Um, um... 166 00:08:41,867 --> 00:08:43,921 ...OK, I'll do it. 167 00:08:44,165 --> 00:08:45,258 Good choice. 168 00:08:45,492 --> 00:08:48,550 I knew you wouldn't side with those icky bats. 169 00:08:48,688 --> 00:08:49,547 Ewwww! 170 00:08:49,789 --> 00:08:51,112 They're not icky. 171 00:08:51,465 --> 00:08:53,479 First round of cider's on me! 172 00:08:54,011 --> 00:08:55,309 Hold it right there. 173 00:08:55,797 --> 00:08:57,875 We gotta round up these beasts with wings first. 174 00:08:58,152 --> 00:08:59,049 Time's a-wastin'! 175 00:09:31,084 --> 00:09:31,921 Got you! 176 00:09:48,167 --> 00:09:49,609 Good work, everypony. 177 00:09:49,613 --> 00:09:50,942 I think we got them all. 178 00:09:51,510 --> 00:09:54,078 Now all we need is for you to do your stare. 179 00:09:54,429 --> 00:09:57,383 Um, are you sure I really need... 180 00:09:59,155 --> 00:10:00,011 OK. 181 00:10:00,768 --> 00:10:04,193 I really, really, really hate to do this to you. 182 00:10:04,606 --> 00:10:06,435 I just hope you can forgive me. 183 00:10:17,162 --> 00:10:17,797 Good. 184 00:10:18,140 --> 00:10:19,775 Now you go, Twilight. 185 00:10:20,126 --> 00:10:20,975 All right. 186 00:10:38,218 --> 00:10:40,080 You can stop staring, Fluttershy. 187 00:10:43,929 --> 00:10:44,940 Did it work? 188 00:10:45,250 --> 00:10:47,254 Only one way to find out for sure. 189 00:10:53,467 --> 00:10:55,006 Whoo-ee! 190 00:10:55,182 --> 00:10:56,548 My crop is saved. 191 00:10:56,749 --> 00:10:57,998 Yee-haw! 192 00:10:58,007 --> 00:11:01,057 We'll be drinking cider all winter long! 193 00:11:01,274 --> 00:11:02,640 I want to thank you for your help. 194 00:11:02,922 --> 00:11:04,296 I couldn't have done it without you. 195 00:11:04,634 --> 00:11:06,286 Don't mention it, Applejack. 196 00:11:06,298 --> 00:11:07,857 It was my pleasure, really. 197 00:11:09,319 --> 00:11:11,502 Now all we gotta do is sweep up these cores 198 00:11:11,514 --> 00:11:13,701 so I can start bucking fresh tomorrow morning. 199 00:11:21,580 --> 00:11:23,332 Apple bucking day, take 2. 200 00:11:27,303 --> 00:11:28,878 YEEHAW! 201 00:11:30,415 --> 00:11:33,047 Time to collect those juicy sweet apples. 202 00:11:39,873 --> 00:11:41,514 The spell didn't work. 203 00:11:41,629 --> 00:11:43,516 You're durn tootin', the spell didn't work. 204 00:11:43,730 --> 00:11:46,474 I think we're going to have to take more extreme measures. 205 00:11:46,640 --> 00:11:48,005 I hear ya', Applejack. 206 00:11:48,214 --> 00:11:52,440 Come on, everypony, let's track down those Vampire Bats! 207 00:12:03,455 --> 00:12:04,440 Wait a minute. 208 00:12:04,794 --> 00:12:06,630 I don't think these bats are the ones that sucked 209 00:12:06,645 --> 00:12:07,810 my apples dry. 210 00:12:08,177 --> 00:12:11,030 But if the vampire bats aren't eating your apples, 211 00:12:11,414 --> 00:12:12,357 who is? 212 00:12:12,917 --> 00:12:15,494 Fluttershy, you're our animal expert. 213 00:12:15,654 --> 00:12:17,457 Do you know of any other creature that might be 214 00:12:17,465 --> 00:12:18,476 capable of this? 215 00:12:18,995 --> 00:12:19,929 I'm sorry. 216 00:12:20,070 --> 00:12:21,258 I don't. 217 00:12:21,410 --> 00:12:23,100 Well, there's only one way to find out. 218 00:12:23,404 --> 00:12:25,416 We'll have to catch whoever it is in the act. 219 00:12:25,810 --> 00:12:27,615 And how do you propose we do that? 220 00:12:28,197 --> 00:12:29,469 A stake-out. 221 00:12:34,076 --> 00:12:36,440 The witching hour. 222 00:12:39,619 --> 00:12:41,385 Maybe we should just call this off. 223 00:12:41,771 --> 00:12:43,461 I'm not sure about the rest of you guys 224 00:12:43,697 --> 00:12:46,626 but I'm really hungry. 225 00:12:53,584 --> 00:12:55,998 Oh, Fluttershy, it'll be OK. 226 00:12:56,230 --> 00:12:58,942 Don't forget, darling, we're all in this together. 227 00:12:59,264 --> 00:13:00,136 That's right. 228 00:13:00,394 --> 00:13:03,379 Nopony leaves this orchard until we solve this mystery. 229 00:13:03,888 --> 00:13:04,567 Agreed? 230 00:13:05,022 --> 00:13:05,849 Agreed! 231 00:13:07,256 --> 00:13:08,960 Does everypony have their pony signal? 232 00:13:15,600 --> 00:13:18,333 Now remember Pinkie Pie, only use the signal 233 00:13:18,343 --> 00:13:19,988 if you see something suspicious. 234 00:13:20,353 --> 00:13:21,280 I got it. 235 00:13:21,399 --> 00:13:23,157 Something suspicious. 236 00:13:28,546 --> 00:13:29,369 Whatcha doin? 237 00:13:33,623 --> 00:13:35,361 All right, now everypony split up. 238 00:13:35,853 --> 00:13:37,594 We'll each patrol our own row of the orchard. 239 00:13:38,212 --> 00:13:41,221 Whoever or whatever is destroying my apples 240 00:13:41,231 --> 00:13:42,903 has got to be here somewhere. 241 00:13:49,666 --> 00:13:51,463 I have a bad feeling about this, 242 00:13:51,668 --> 00:13:54,433 a really bad feeling about this. 243 00:13:55,724 --> 00:14:02,493 That apple, it looks so juicy and sweet. 244 00:14:09,820 --> 00:14:10,511 What was that? 245 00:14:15,319 --> 00:14:17,090 Suspicious! Hee hee! 246 00:14:17,159 --> 00:14:19,106 It's pony signal time! 247 00:14:25,256 --> 00:14:26,251 Who's there? 248 00:14:28,142 --> 00:14:31,656 Oh, well, there's obviously no need to worry 249 00:14:31,668 --> 00:14:34,187 about that shadowy figure overhead. 250 00:14:35,777 --> 00:14:36,643 Or maybe there is. 251 00:14:37,047 --> 00:14:38,936 I think I'll just go see how Rainbow Dash is doing. 252 00:14:43,073 --> 00:14:43,621 Uh... 253 00:14:44,130 --> 00:14:45,104 Who's there? 254 00:14:49,598 --> 00:14:51,912 Answer me, or you'll regret it! 255 00:14:53,385 --> 00:14:55,207 Fine. Have it your own way. 256 00:14:56,333 --> 00:14:59,172 Take that, you, you, you... 257 00:15:00,197 --> 00:15:02,023 You scarecrow. 258 00:15:16,526 --> 00:15:17,982 Applejack, what is it? 259 00:15:21,373 --> 00:15:22,638 Suspicious! 260 00:15:35,783 --> 00:15:36,747 Fluttershy? 261 00:15:37,319 --> 00:15:38,470 Yooo-hoo! 262 00:15:38,684 --> 00:15:40,152 Fluttershy! 263 00:15:42,148 --> 00:15:44,275 That's not Flutter-shy. 264 00:15:44,673 --> 00:15:46,515 That's Flutter-bat. 265 00:15:46,688 --> 00:15:48,595 We've got to get her down from there. 266 00:15:49,471 --> 00:15:52,464 Fluttershy sweetness, please come down. 267 00:15:52,478 --> 00:15:54,766 And do stop being a vampire bat. 268 00:15:58,852 --> 00:15:59,722 Fluttershy! 269 00:15:59,898 --> 00:16:01,477 It's me, Rainbow Dash. 270 00:16:01,840 --> 00:16:04,696 Why don't you cut the bat act and come on down? 271 00:16:07,492 --> 00:16:08,222 Whoa! 272 00:16:08,901 --> 00:16:11,201 Maybe we should just let her come down when she's ready. 273 00:16:14,489 --> 00:16:15,884 Flutterbat on the loose! 274 00:16:16,115 --> 00:16:18,573 Run for your lives! 275 00:16:19,055 --> 00:16:20,733 Pinkie Pie, calm down. 276 00:16:21,051 --> 00:16:23,756 See, she's back on her...branch. 277 00:16:24,150 --> 00:16:25,674 She's just biding her time. 278 00:16:25,683 --> 00:16:27,428 Waiting for the right moment to pounce! 279 00:16:27,666 --> 00:16:30,698 Pinkie Pie, bats don't eat ponies. 280 00:16:31,041 --> 00:16:32,729 Not even vampire bats. 281 00:16:33,022 --> 00:16:36,647 But maybe vampire ponies eat other ponies. 282 00:16:36,655 --> 00:16:38,398 I'm not taking any chances. 283 00:16:40,294 --> 00:16:41,490 How did this happen? 284 00:16:41,701 --> 00:16:43,564 That's what I don't understand. 285 00:16:43,738 --> 00:16:45,455 I think this was actually our fault. 286 00:16:45,648 --> 00:16:46,626 Our fault? 287 00:16:46,866 --> 00:16:48,362 And how do you figure that? 288 00:16:54,665 --> 00:16:57,535 OK, so this is me; these are the bats 289 00:16:57,540 --> 00:16:59,914 and this is Fluttershy doing her stare. 290 00:16:59,925 --> 00:17:01,260 The spell was supposed to go 291 00:17:01,272 --> 00:17:02,911 right onto the bats like this. 292 00:17:03,416 --> 00:17:05,348 But somehow the spell must have backfired. 293 00:17:05,898 --> 00:17:09,440 It took the vampire fruit bats' desire to be vampire fruit bats, 294 00:17:09,459 --> 00:17:12,009 and transferred that desire into Fluttershy. 295 00:17:12,606 --> 00:17:15,332 C'mon! We'll reverse the spell and make it right. 296 00:17:16,507 --> 00:17:18,015 Then what are we waiting for? 297 00:17:18,199 --> 00:17:21,143 Let's save Fluttershy before that thing eats us all! 298 00:17:22,981 --> 00:17:23,693 Hit the deck! 299 00:17:23,760 --> 00:17:24,817 Whoa! 300 00:17:25,865 --> 00:17:27,650 Follow that bat! 301 00:17:38,575 --> 00:17:40,659 I can't believe we lost her. 302 00:17:40,971 --> 00:17:43,063 Oh Fluttershy, where are you? 303 00:17:56,144 --> 00:17:56,764 Look out! 304 00:18:00,556 --> 00:18:04,029 If she keeps this up, your whole crop will be gone in no time. 305 00:18:04,249 --> 00:18:05,849 That's the least of my worries. 306 00:18:06,446 --> 00:18:08,146 I just want my friend back. 307 00:18:08,448 --> 00:18:10,304 We'll never get her back unless we corner her 308 00:18:10,312 --> 00:18:12,109 and catch her so I can reverse the spell. 309 00:18:22,466 --> 00:18:23,344 There she is. 310 00:18:25,607 --> 00:18:26,667 There she goes! 311 00:18:26,762 --> 00:18:28,468 Oh, this is no use. 312 00:18:28,478 --> 00:18:30,251 I think the only way we're going to catch her 313 00:18:30,263 --> 00:18:32,548 is if we find a way to lure her closer to us. 314 00:18:32,835 --> 00:18:34,889 But even if we can lure her to us, 315 00:18:35,096 --> 00:18:37,129 how are we going to get her to stay still long enough 316 00:18:37,133 --> 00:18:38,938 for you to do your reverse spell? 317 00:18:39,151 --> 00:18:42,033 Oooh! If only we had Fluttershy to do her stare 318 00:18:42,040 --> 00:18:43,233 on the Flutterbat. 319 00:18:43,291 --> 00:18:44,618 That's it! 320 00:18:50,788 --> 00:18:53,004 OK, let's get our friend back. 321 00:18:53,018 --> 00:18:54,407 Action stations! 322 00:18:56,462 --> 00:18:58,277 So much for having the winning apple 323 00:18:58,286 --> 00:19:00,273 in the Appaloosa State Fair, huh? 324 00:19:16,796 --> 00:19:18,001 She's coming! 325 00:19:53,010 --> 00:19:55,205 Uh, where am I? 326 00:19:58,575 --> 00:20:00,325 Thank goodness you're OK! 327 00:20:00,626 --> 00:20:02,819 But what happened to me? 328 00:20:03,451 --> 00:20:05,229 You turned into a vampire pony! 329 00:20:05,820 --> 00:20:07,301 I tried to eat ponies? 330 00:20:07,438 --> 00:20:08,881 Of course not. 331 00:20:09,041 --> 00:20:10,526 So I wasn't a vampire? 332 00:20:10,883 --> 00:20:11,480 Yes! 333 00:20:11,521 --> 00:20:12,185 "Yes," I was? 334 00:20:12,415 --> 00:20:13,572 Or "Yes," I wasn't? 335 00:20:13,746 --> 00:20:15,063 Yes, you were! 336 00:20:15,075 --> 00:20:17,120 But I didn't try to eat ponies? 337 00:20:17,137 --> 00:20:17,707 Yes! 338 00:20:17,791 --> 00:20:18,444 I did? 339 00:20:18,591 --> 00:20:19,203 No. 340 00:20:19,303 --> 00:20:20,618 I'm confused. 341 00:20:20,776 --> 00:20:23,397 Me too, and I was there. 342 00:20:30,692 --> 00:20:33,754 Fluttershy, I'm real sorry I didn't take your suggestion 343 00:20:33,767 --> 00:20:35,045 in the first place. 344 00:20:35,652 --> 00:20:38,011 And don't forget; now you'll get seeds that will 345 00:20:38,029 --> 00:20:41,512 grow into even bigger and better apple trees. 346 00:20:41,849 --> 00:20:44,905 Does that mean what I think it means? 347 00:20:45,268 --> 00:20:47,559 Yep. More cider, too. 348 00:20:48,091 --> 00:20:49,486 Ha ha! Wow! 349 00:20:51,397 --> 00:20:53,832 OK. Got the part about the spell. 350 00:20:53,847 --> 00:20:55,404 Fluttershy turning into a bat. 351 00:20:55,412 --> 00:20:56,782 Building the sanctuary. 352 00:20:56,790 --> 00:20:59,061 Be sure to put in there that I came to see that my 353 00:20:59,071 --> 00:21:02,491 short-term solution was a little short-sighted. 354 00:21:02,509 --> 00:21:04,762 And that you shouldn't let anypony pressure you 355 00:21:04,770 --> 00:21:07,207 into doing something you don't think is right. 356 00:21:07,211 --> 00:21:10,973 Sometimes you have to tell even your closest friends, "no". 357 00:21:12,003 --> 00:21:13,746 Now how 'bout we celebrate our 358 00:21:13,752 --> 00:21:18,052 stronger-than-ever friendship with a nice, ripe juicy apple? 359 00:21:19,047 --> 00:21:20,083 Stand back! 360 00:21:20,093 --> 00:21:23,336 I vant to suck its juice!